The agency launched an internal audit hoping to catch a mole among senior officers.
La agencia inició una auditoría interna esperando pillar a un topo entre los altos mandos.
After months of investigation, they finally caught a mole inside the company.
Tras meses de investigación, por fin pillaron a un topo dentro de la empresa.
Follow the steps carefully so your mole is a success.
Siga los pasos con cuidado para que su mole sea un éxito.
They are making mole is a sauce which is made with chocolate.
Están haciendo mole, es una salsa que se hace con chocolate.
José in makeup does have a mole that keeps getting bigger.
José, en maquillaje, tiene un lunar que le está creciendo.
Try applying a little petroleum jelly to the skin around the mole.
Trata de aplicar un poco de vaselina a la piel alrededor del lunar.
The general suspected there was a leak and ordered his staff to catch a mole.
El general sospechaba una filtración y ordenó a su equipo pillar a un topo.
We need stricter protocols if we ever want to catch a mole here.
Necesitamos protocolos más estrictos si queremos llegar a pillar a un topo aquí.
Until we catch a mole, we can't trust any of these reports.
Hasta que pillemos a un topo, no podemos confiar en ninguno de estos informes.
Catching a mole, as already mentioned, is quite difficult.
Atrapar un topo, como ya se mencionó, es bastante difícil.
A mole can change color, shape, size and boundaries.
Un topo puede cambiar de color, forma, tamaño y límites.
This mole started working in the mined to earn some money.
Para ganar algún dinero este topo va trabajar debajo de la tierra.
We're talking about a high-level mole inside of our government.
Estamos hablando de un topo de alto nivel dentro de nuestro gobierno.