We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas plurianuales
programas multianuales
This is done through multi-year programs that must be predictable for those who decide to run and supply companies.
Esta se realiza a través de programas plurianuales que deben ser previsibles tanto para quienes deciden y ejecutan como para las empresas suministradoras.
In return, the highly indebted countries must commit to multi-year programs to restructure fiscal institutions and enhance competitiveness - reforms that can be implemented and bear fruit only over the medium term.
A cambio, los países con altos niveles de endeudamiento deben comprometerse a programas plurianuales de reestructuración de las instituciones fiscales y a mejorar la competitividad, reformas que solo se pueden implementar y dar frutos en el mediano plazo.
Priority will be given to programs which can be completed in one year or less, but applicants pursuing multi-year programs are welcome to apply for funding.
Se dará prioridad a los programas que pueden completarse en un año o menos, pero los solicitantes pueden solicitar fondos para seguir programas multianuales.
supporting the least developed countries to prepare multi-year programs of trade-related technical assistance for the donor consultation meetings
apoyando a los países menos adelantados para que preparen sus programas multianuales de asistencia técnica relacionada con el comercio para las reuniones de consulta con los donantes
Funding will be granted for one year; however, applicants pursuing multi-year programs are welcome to re-apply in future funding cycles and will be given preference.
La financiación se otorgará por un año; sin embargo, los solicitantes que sigan programas plurianuales pueden volver a postularse en futuros ciclos de fondos y se les dará preferencia.
The first part would contain projects already completed in 2004, and the second part would consist of projects that are currently ongoing and evolving in multi-year programs.
La primera parte contendría proyectos ya finalizados en 2004, y la segunda parte constaría de los proyectos que están actualmente en curso y en evolución en programas plurianuales.
Funding will be granted for one year; however, applicants pursuing multi-year programs are welcome to re-apply in future funding cycles.
La financiación se otorgará por un año; Sin embargo, los solicitantes que persiguen programas plurianuales son bienvenidos a volver a solicitar en futuros ciclos de financiación.
Five LDCs have completed the multi-year programs and presented them at Round Table meetings.
Cinco PMA han concluido sus programas plurianuales y los han presentado a las mesas redondas.
The multi-year programs will represent a source of ideas and initiatives also for the Sub-Committee.
Los programas multianuales constituirán una fuente de ideas e iniciativas también para el Subcomité.
Jiménez also pointed out the importance of "working collectively, involving all the protagonists and incorporating the wisdom of different disciplines, with multi-year programs such as those being carried out in Santa Coloma, Getxo or L'Hospitalet".
Jiménez también apunto la importancia de "trabajar colectivamente, implicando a todos los protagonistas e incorporando la sabiduría de distintas disciplinas, con programas plurianuales como se está haciendo en Santa Coloma, Getxo o L'Hospitalet".
Also in Ethiopia, Guinea, Haiti, Mali, and Mozambique, the World Bank is supporting country authorities to prepare trade-related donor consultations and multi-year programs.
También en Etiopía, Guinea, Haití, Malí y Mozambique ayuda el Banco Mundial a las autoridades nacionales a preparar consultas de donantes y programas multianuales en relación con el comercio.
The most recent of these extensive multi-year programs was completed in 2009.
It must move now to address the problem's sources through multi-year programs that range from educational restructuring and worker retraining to productivity enhancement and housing-sector reform.
Debe tomar medidas ahora para abordar las causas del problema a través de programas de muchos años que van desde la reestructuración educativa y el reentrenamiento de los trabajadores hasta una mejora de la productividad y una reforma del sector de la vivienda.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.