The agent, whose name hasn't been released, told investigators "as they were walking up the trail she heard yelling and then observed muzzle flashes in front of her and heard gunfire."
La agente, cuyo nombre no ha sido revelado, dijo a los investigadores que "mientras ascendían caminando por un sendero, ella escuchó gritos y luego observó fogonazos frente a ella y escuchó disparos".
From the most popular military assault rifles to the pistols, machine guns, sniper rifles, shotguns, sub-machine guns with unlimited ammo, realistic muzzle flashes and 3D ejecting shells and functional attachments.
De los rifles de asalto militar más populares a las pistolas, ametralladoras, rifles de francotirador, escopetas, metralletas con munición ilimitada, fogonazos realistas y conchas de expulsión 3d y los... Gunpow
Escape the limits of pre-rendered stock muzzle flashes - generate an endless variety of flashes from pistols to miniguns and rotate them 3D space for realistic flashes from any angle. Picture in picture
Escapa de las limitaciones de los fogonazos de arma de stock prediseñados: genera tú mismo una variedad interminable de destellos de disparo, desde pistolas hasta minifusiles, y rótalos en 3D para obtener fogonazos realistas desde cualquier ángulo.
"I did not see muzzle flashes coming from the house."
"No vi fogonazos de la casa".
In it you don't mention any muzzle flashes or any enemies around Compound 6, none of this new information.
En él no menciona ningún fogonazo o enemigos alrededor del sector 6, nada de esta nueva información.
I told Claus that I saw muzzle flashes coming from Compound 6.
Le dije a Claus que vi destellos procedentes de sector 6.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.