The teachers shared the project with families during a family night program.
Las maestras presentamos el proyecto a las familias durante un programa nocturno al que se invitaba a los familiares.
A confession of a famous night program where callers share their stories about the music class to the radio broadcaster.
Una confesión de un famoso programa nocturno donde las personas que llaman comparten sus historias sobre la música con clase hacia el locutor de la radio.
The intervention focuses on the first floor where the night program is developed.
La intervención se centra en la planta primera donde se desarrolla el programa de noche.
The house offers a unique answer to different problems, clearly separating the more public areas from the private ones, as well as the night program from the day.
La casa ofrece una única respuesta a diferentes problemáticas, separando claramente las zonas más públicas de las privadas, así como el programa de noche como el de día.
He was thrilled to get top star billing on the opening night program.
The opening night program spoke effusively of it: ...
It actually would be better to call it "night program" because it starts at 11 pm and finishes at about 3 am next morning.
De hecho sería mejor llamarlo "programa de noche", ya que empieza a las 23.00 y termina a las 03.00 del día siguiente.
"The night program, the timing - everything about it was perfect for an adult professional who was looking for a companion in education rather than a traditionally constrained collegiate atmosphere," explained Chase.
"El programa nocturno, el momento, todo fue perfecto para una profesional adulta que buscaba un compañero en la educación en lugar de una atmósfera universitaria tradicionalmente limitada", explicó Chase.
As always every spring, with happiness and as the tradition marked, we began to plan the holidays and we thought about the Kikoland, the activities, the night program and the animators of the previous year.
Como siempre cada primavera, con alegría y como marcaba la tradición, comenzábamos a planificar las vacaciones y pensábamos en el Kikoland, las actividades, el programa nocturno y los animadores del año anterior.
It also participates in the night program in the city, where it has a role as a commentator on cultural issues.
Además participa en el programa nocturno En La Ciudad, donde tiene un papel como comentarista en temas culturales.
Volkshotel has a lively night program on weekends.
El Volkshotel cuenta con un animado programa nocturno los fines de semana.
On the occasion of the 90th anniversary of the Radio Belgrade, seven new four-hour items in the night program have been introduced, as well as the new jingle that will replace the previous one that was used for 35 years.
Con motivo del 90ª aniversario de Radio Belgrado, se presentaron siete nuevas emisiones del programa nocturno en duración de cuatro horas, desde la medianoche hasta las cuatro de la madrugada.
After that a Harinam will take place, and during the night program the devotees will tell of their experiences doing sankirtan.
Posteriormente se realizará un Harinam y en el programa de la noche los devotos contarán su experiencia de Sankirtan durante el día.