Examples with "no... I must" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
RLH: I haven't seen it yet, no... I must see it.
No... I must have just nodded off.
No... I must've hit my head pretty hard, but I'm fine.
Debí golpearme la cabeza, pero estoy bien.
Julio Iglesias: No... I must tell you what I do right now.
Julio Iglesias: No... debo decirte lo que hago ahora.
Did you? No... I must thank you, Miss Carroll, for sparing me some of your valuable time.
No... Gracias Srta. Carroll, le agradezco por brindarme su valioso tiempo.
Since you will buckle fortune on my back... to bear her burden, whether I will or no... I must have patience to endure the load.
Como me habéis colocado la fortuna a mi espalda... para llevar su carga, lo haga o no... debo tener paciencia para soportar la carga.
Cousin of Buckingham and sage, grave men since that you will buckle fortune on my back to bear her burthen, whether I will or no... I must have patience to endure the load.
Primo de Buckingham, hombres respetables y prudentes, puesto que deseáis cargarme con el peso de la grandeza, quiera o no, debo con estoicismo soportar la carga.
But if it's it's weak, too weak to help you. No... I mustn't risk it.
Pero si es sublimado entonces es débil, demasiado débil para ayudarte.
Andere resultaten
No... I... I must have gotten a little confused.
No... I really must get going.
No... Ithink... I must have hurt him.
No... Thanks, but I must return home.