We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
no conclusión
The reason for non completion of case was well justified and explained and the cost-efficiency evaluation was carried out.
La razón de la no conclusión del caso estaba bien justificada y explicada y se había evaluado la relación coste-eficacia.
However, the reason for non completion is lack of co-operation from national authorities of third countries which is different from lack of co-operation by other institutions.
Sin embargo, los motivos de la no conclusión se referían a la falta de cooperación por parte de las autoridades nacionales de terceros países, que es diferente de la falta de cooperación por parte de otras instituciones.
The choice of the reason other in such a high percentage of investigations indicates the need to further extend and refine the list of reasons for non completion of cases.
La selección del motivo Otros en un porcentaje tan elevado de investigaciones indica que es necesario desarrollar y mejorar la lista de motivos de no conclusión de los casos.
However, for the main purpose of this Opinion, we have also grouped OLAF's reports on the basis of the predefined reasons ticked in the nine months model report for the non completion of cases within the specified period.
Sin embargo, dado el objetivo principal del presente dictamen, hemos agrupado también los informes de la OLAF según los motivos predefinidos señalados en el formulario de informe sobre los expedientes abiertos desde hace nueve meses relativos a la no conclusión de los casos en los plazos previstos.
The SC stated therein, as a future action, that the reasons for the non completion of investigations within the specified time period as indicated by OLAF would be scrutinized.
El CV declaró en este dictamen que examinaría en el futuro más detalladamente los motivos de la no conclusión de las investigaciones en el plazo especificado por la OLAF.
For your information non completion or partial completion of the personal data required on the forms will mean that your request will not be attended to.
Ponemos en su conocimiento que no completar los datos personales requeridos en el formulario o completarlos de manera parcial supondrá que no pueda atenderse a su solicitud.
All cases mention the same reason to justify their non completion: lack of resources and important volume of the investigative work; however, apart from one of them, no explanations are given to allow an understanding of any of those two reasons.
En todos los casos se alegaba el mismo motivo para justificar la no terminación: falta de recursos e importante carga de trabajo de investigación; sin embargo, excepto en uno de ellos, no se daba ninguna explicación al respecto.
Smuggling: a practice involving the import or export of goods in breach of laws and regulations or prohibitions in order specifically to evade or attempt to evade levies or charges through non completion of customs declarations or to avoid controls.
El contrabando: práctica consistente en introducir o sacar mercancías de un país infringiendo las leyes y los reglamentos o las medidas de prohibición, concretamente para eludir o tratar de eludir los aranceles y tasas aplicables sin llenar la declaración aduanera o para evitar los controles.
At this stage penalties can be incurred in the event of non completion by either the purchaser, or seller. Completion.
En esta etapa, pueden incurrir sanciones en caso de no finalizar la compraventa, ya sea por parte del comprador o el vendedor.
Further scrutiny will be made of the reasons for the non completion of investigations within the specified time period and particular attention will be given to the cooperation from the Member States.
Se estudiarán más a fondo las razones por las que no se concluyen las investigaciones en el plazo especificado y se prestará una atención particular a la cooperación de los Estados miembros.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.