We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lithuania does not have programmes dedicated exclusively to girls or women early school leavers.
Lituania no tiene programas dedicados exclusivamente a las niñas o mujeres que abandonan prematuramente la escuela.
In addition, many countries did not have programmes to target the growing crisis of orphans and other vulnerable groups.
Además, en muchos países no había programas para abordar la crisis cada vez mayor de los huérfanos y otros grupos vulnerables.
A second major obstacle is that many lending institutions do not have programmes that address the types of work done by women.
Un segundo obstáculo importante es que muchas de las instituciones crediticias no tienen programas que contemplen los tipos de trabajo que realizan las mujeres.
Domestic washing machines and dryers are not really adequate for handling large quantities and do not have programmes specially designed for these fabrics and their requirements, making them an inefficient option.
Las lavadoras y secadoras domésticas son poco adecuadas para gestionar grandes cantidades y no disponen de programas especialmente pensados para su tejido y requerimientos, lo que las convierte en una opción poco eficiente.
At present, it does not have the required autonomy and freedom for collaborating effectively with other inter-governmental, international and national organisations in providing assistance in which it does not have programmes.
Actualmente no dispone de la autonomía y la libertad necesarias para colaborar con eficacia con otras organizaciones intergubernamentales, internacionales y nacionales en la prestación de asistencia para la que no tiene programas propios.
Certain low-income countries that previously did not have programmes to curb their high population growth rates have reconsidered their positions in view of the potential savings of such programmes.
Algunos países de bajos ingresos que no tenían programas para reducir las altas tasas de crecimiento de la población han reconsiderado su posición en vista de los ahorros que se podrían obtener con esos programas.
The majority of organizations do not have programmes for the recovery of frequent flyer miles (FFMs) for tickets purchased by them and stated that having such programmes for utilizing FFMs would be an expensive and cumbersome use of administrative resources.
La mayoría de las organizaciones no cuentan con programas para aprovechar las millas de viajero frecuente acumuladas merced a los pasajes que han adquirido, y señalaron que implantar tales programas sería una forma costosa y engorrosa de utilizar los recursos administrativos.
It would be up to each Member receiving such a letter to decide whether it was or was not a developing country, and whether it did or did not have programmes that met the outlined criteria.
Incumbiría a cada Miembro que recibiera esa carta decidir si era o no era un país en desarrollo, y si aplicaba o no programas que satisfacían los criterios expuestos.
Thus, although at present FONADIS does not have programmes or policies that focus directly on children, children are their main beneficiaries
De esta manera, actualmente el FONADIS no cuenta con programas o líneas enfocadas directamente a la infancia, sin embargo, la gran mayoría de sus productos incorporan esta variable en sus beneficiarios
Moreover, the Committee members observed that the detention centres do not have programmes to help reintegrate detainees into society.
Es más, los miembros del Comité observaron que no tienen programas de asistencia para la reinserción.
These statutory duties of the Court mean that it does not have programmes which may be cut or expanded at will, although such possibilities may exist for certain other United Nations organs.
Estos deberes estatutarios hacen que, a diferencia de otros órganos de las Naciones Unidas, la Corte no tenga programas que puedan reducirse o ampliarse a voluntad.
While the United Nations Children's Fund (UNICEF) does not have programmes specifically aimed at the prevention and suppression of international terrorism, many of the activities it supports and carries out are directed at the provision of social services and the promotion of child rights.
Aunque el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) no tiene programas específicamente encaminados a prevenir y reprimir el terrorismo internacional, muchas de las actividades que apoya y lleva a cabo están dirigidas a prestar servicios sociales y promover los derechos del niño.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.