At least, not while she's still in the water anyway.
No, not while all this coffee business is still stewing.
No, no mientras todo el asunto del café siga hirviendo.
And not while his brother is lying on a slab.
No, not while you're in the room, colonel.
Okay, we can talk about that but not while you're yelling.
Hablaremos sobre eso, pero no si gritas.
Well, hopefully not while we're sitting here at the table.
Bueno, con suerte no mientras estemos sentados en la mesa.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here.
Y no la tendrá, no mientras yo sea ama de llaves aquí.
Mixing with alcohol is fine, just not while driving.
Mezclar con alcohol está bien, pero no mientras conduces.
And not while you still have armies in the field.
Y no mientras todavía tengan sus ejércitos en el campo.
I mean, not while it's inside someone's mouth.
Quiero decir, no mientras esté dentro de la boca de alguien.
I like music, boy, but not while I'm dictating.
Me gusta la música, muchacho, pero no mientras estoy dictando.
Decide if you want visitors or not while you are here.
Decidir si desea recibir visitas o no mientras usted está aquí.
Okay, we can talk about that but not while you're yelling.
De acuerdo, podemos hablar sobre eso pero no mientras estés gritando.