Vertaling van "not... it's" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's not... it's not just one person or one country.
No es sólo una persona o un país.
You're not... it's just not that I wore you down and bugged you enough about it?
¿No es que solo te haya convencido y fastidiado lo suficiente?
I mean, I might not... It's...
O sea, tal vez no es lo que...
I mean, what those women are saying, that's not... it's not who your father is.
Lo que están diciendo esas mujeres no es no describe a tu padre.
What I did agree to, and it's not... it's not right, I continued the emotional connection.
Lo que sí acepté, y no es lo correcto, fue continuar la conexión emocional.
It's not... it's not much like that movie anyway. I don't see all dead people.
No es tanto como en la película No veo a toda la gente muerta.
At this size, with the new power source, it's not... it's not safe.
En este tamaño, con la nueva fuente de poder, no es seguro. Donnie, tienes que ser hombre.
He's right, it's not... it's not your fault. I predicted four invaders.
Es verdad, no es tu culpa Predije cuatro invasores.
Ray, this is not... it's not a riddIe.
Ray, no es no es una adivinanza.
If not... it's been nice knowing you.
No, I did not... it's called respecting a friend's privacy.
That's not... it's not romantic in any way.
Eso no es... romántico de ninguna manera.
That's not... it's not romantic in any way.
Esto no es... romántico en ningún sentido.