Download for Windows Premium
Publiciteit
no... se llama

Examples with "no... se llama" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No, yo no... se llama respetar la privacidad de un amigo.
No, I did not... it's called respecting a friend's privacy.

Andere resultaten

Estoy buscando, yo no... sé cómo se llama.
I'm looking for, I don't know what it's called.
No, otra chica... se llama Thea.
No, a different girl her name's Thea.
No... yo no... Oímos que se llama "en regaliz".
I don't - We heard it was called red-vining.
No... - Ahora se llama Gumbo.
No... - His name is Gumbo now.
No sé... Él... se llama Mario.
Siempre pensé que sería muy difícil, pero no... ¿cómo se llama esa palabra?
I always thought it was going to be hard, but not... how do you say?
No... sé cómo se llama.
I don't have a name.
No... En realidad se llama un densómetro nuclear.
NO. ACTUALLY, WHAT IT'S CALLED IS A NUCLEAR DENSOMETER.
Pero cuando esto ocurre en el mundo médico... no se le llama estafa... se llama... asesinato.
But when this happens in the medical world, it isn't called a scam, it's called... murder.
No... ¿Cómo se llama? - Colegio "Bahía Bodega".
Just a minute. What's the name of the school? - Just the Bodega Bay School.
Nada, de verdad,... no... Hierro... como se llama...
Nothing, really, ...no... Iron... how do you say it... Boxes? - Yes, boxes.
Y yo, "No cariño... se llama atarugamiento cuando se lo haces a un tipo." Uds están a punto de estarse realmente quietos.
I'm like, "No, sweetheart... it's called pegging when you do it to the guy."
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor no... se llama in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 616228. Exact: 1. Verstreken tijd: 1742 ms.