Download for Windows Premium
Publiciteit
of COMPAL

Vertaling van "of COMPAL" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
del COMPAL
del programa COMPAL
It also provides the opportunity for an exchange of experiences between similar institutions within members of COMPAL.
También brinda la oportunidad de intercambiar experiencias a las instituciones similares de los miembros del COMPAL.
An important component of COMPAL will also consist of fostering the creation of small and medium-sized enterprises (SMEs) and improving their competitiveness.
Un componente importante del COMPAL también consistirá en fomentar la creación de pequeñas y medianas empresas y mejorar su competitividad.
They described several activities carried out with the assistance of COMPAL.
Describieron varias actividades realizadas con la asistencia del programa COMPAL.
UNCTAD should provide detailed information on future activities so that member States could consider their participation in the replication of COMPAL.
La UNCTAD debería proporcionar información detallada sobre las actividades futuras para que los Estados miembros puedan considerar la posibilidad de participar en la reproducción del programa COMPAL.
In this respect, UNCTAD deployed efforts to further improve these exchanges of experiences which, will doubtless benefit the regional impact at the start of COMPAL II in the regional component.
A este respecto, la UNCTAD desplegó esfuerzos para seguir mejorando estos intercambios de experiencias que, sin duda, contribuirán al impacto regional de ese componente del COMPAL II desde su inicio.
UNCTAD believes that the exchange of experiences among COMPAL countries is a key element that nourishes the specific activities agreed upon with the donors of COMPAL, under the regional component.
La UNCTAD cree que el intercambio de experiencias entre países del COMPAL es un aspecto fundamental que nutre las actividades específicas acordadas con los donantes del COMPAL en el marco del componente regional.
In order to expand COMPAL's range of activities and establish synergies for the activities initiated during the first year of COMPAL II, building on the name COMPAL, the programme has expanded to include a group of partner countries.
Para ampliar la gama de actividades del COMPAL y crear sinergias con las actividades iniciadas durante el primer año del COMPAL II, y aprovechando la reputación del COMPAL, el programa se ha extendido a un grupo de países asociados.
Following the successful implementation of COMPAL I (2005 - 2008), resources were obtained in 2008 to launch the COMPAL II programme (2009 - 2012), including Colombia as the sixth beneficiary country and comprising activities at both national and regional levels.
Tras la eficaz aplicación del COMPAL I (2005-2008), en 2008 se obtuvieron recursos para iniciar el COMPAL II (2009-2012), con Colombia como sexto país beneficiario y con actividades a nivel nacional y regional.
Paraguay and Uruguay have their national projects and have benefited from the cooperation of COMPAL through the regional component.
El Paraguay y el Uruguay tienen sus proyectos nacionales y se han beneficiado de la cooperación del COMPAL a través del componente regional.
This has been successful with the launch of COMPAL II, with the support of Switzerland, to take place in 2009.
En respuesta al llamamiento se puso en marcha del COMPAL II, que se ejecutará en 2009 con el apoyo de Suiza.
This took place as part of COMPAL, which is an UNCTAD technical assistance programme that deals with competition and consumer protection policies in Latin America.
El apoyo que se preste al Gobierno del Paraguay forma parte del programa COMPAL de la UNCTAD, cuyo fin es fortalecer las instituciones y las capacidades en las áreas de la competencia y la protección de los consumidores en América Latina.
Under the national component of COMPAL, UNCTAD participated in the benchmarking event for the future competition authority in Santo Domingo, Dominican Republic. 1.5.
En el marco del componente nacional del COMPAL, la UNCTAD participó en un evento relacionado con la futura autoridad encargada de la competencia en Santo Domingo (República Dominicana).
Under the regional component of COMPAL, UNCTAD organized the First International Forum on Consumer Protection at Guayaquil in March 2011.
En el marco del componente regional del COMPAL, la UNCTAD organizó el primer Foro Internacional sobre Protección al Consumidor en Guayaquil, en marzo de 2011.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor of COMPAL in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 44 ms.