We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de proyectos, programas
de los proyectos, programas
de los proyectos, los programas
Financing of projects, programmes and emergency aid.
A body exists that is accountable for the performance of projects, programmes and portfolios across the host organisation.
Existe un ente que responde por las cuentas del rendimiento de los proyectos, programas y portafolios a través de la organización anfitriona.
The European Commission permanently provides financial assistance for health-related matters to numerous developing countries as part of projects, programmes and budget aid.
La Comisión Europea ofrece de forma permanente ayuda financiera para cuestiones de carácter sanitario a numerosos países en desarrollo como parte de los proyectos, los programas y el presupuesto de ayuda.
Based on the aforementioned strategic documents, a significant number of projects, programmes and campaigns were undertaken and generated successful results.
Se ha ejecutado con excelentes resultados un número considerable de proyectos, programas y campañas basados en los mencionados documentos estratégicos.
As the complexity of projects, programmes and portfolios increases it may be appropriate to have communities that cover specialist areas such as risk management or assurance.
A medida que la complejidad de proyectos, programas y portafolios aumenta, puede ser apropiado tener comunidades especializadas en áreas tales como gestión del riesgo y de la validación.
It helps considerably if the individuals who make up the team are comfortable with, or actively enjoy, the dynamic environment of projects, programmes and portfolios.
Ayuda considerablemente si las personas que conforman el equipo se sienten cómodos con, o activamente disfrutan, el entorno dinámico de proyectos, programas y portafolios.
Knowledge transfer will focus on the dissemination of best practices and lessons learned derived from monitoring and evaluation of projects, programmes and policies.
La transferencia de conocimientos se centrará en la difusión de prácticas óptimas y de las enseñanzas derivadas de la supervisión y evaluación de los proyectos, programas y políticas.
Generation of knowledge based on the observation and evaluation of projects, programmes and policies, along with the participation in international research-action processes.
Generación de conocimiento a partir de la observación y evaluación de proyectos, programas y políticas, así como de la participación en procesos internacionales de investigación-acción, etc.
There are many different definitions of governance but they all include certain key elements, all of which can be adapted and applied to the governance of projects, programmes and portfolios.
Hay muchas definiciones diferentes de gobernabilidad, pero todos ellos incluyen ciertos elementos clave, todos los cuales pueden ser adaptados y aplicados a la gobernación de proyectos, programas y portafolios.
Ensuring the sustainability of projects, programmes and social policies stopped because of political instability to the detriment of those most affected and hampered by marginalization.
Velar por la sostenibilidad de los proyectos, programas y políticas sociales que se encuentran paralizados debido a la inestabilidad política, en detrimento de las personas que se ven más afectadas y obstaculizadas por la marginación.
Full names and titles of projects, programmes and institutions should be spelled out when their acronyms and abbreviations appear for the first time in the submissions and especially if they have not appeared in previous reports.
Los nombres y títulos de los proyectos, programas e instituciones deberán figurar en forma completa cuando las siglas y abreviaturas correspondientes se mencionen por primera vez en las aportaciones, especialmente si no han figurado en informes anteriores.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.