the conditions under which the law to which a non-EU AIFM or a non-EU AIF is subject is considered to provide for an equivalent rule having the same regulatory purpose and offering the same level of protection to the relevant investors.
las condiciones bajo las cuales se considera que la legislación a la que está sujeto un GFIA o un FIA de fuera de la UE incluye una norma equivalente que tiene el mismo propósito regulador y ofrecer el mismo nivel de protección a los inversores pertinentes.
With this expansion, we're looking forward to offering the same level of quality that players have experienced in World of Warcraft so far, and we'll continue balancing and play-testing up until launch to ensure that The Burning Crusade achieves that goal.
"Con esta expansión, esperamos ofrecer el mismo nivel de calidad que los jugadores han disfrutado hasta ahora en World of Warcraft. Continuaremos equilibrando y probando el juego hasta su lanzamiento para asegurarnos de que The Burning Crusade alcanza este objetivo".
The second half started with both teams offering the same level.
To minimise any business and or support disruption we have taken counter measures to ensure we will keep offering the same level of support that you are used to from us.
Para minimizar cualquier interrupción comercial y/o de soporte, hemos tomado medidas necesarias para garantizar que podamos seguir ofreciendo el mismo nivel de soporte al que usted está acostumbrado.
The granular engine is then paired with a layer from the sample module, offering the same level of editing and modulation.
El motor granular se conecta con una capa del módulo de samples, que ofrece el mismo nivel de edición y modulación.
While not offering the same level of complete product protection as a plywood cases, wooden crates offer excellent value for money for many applications.
Si bien no ofrece el mismo nivel de protección completa del producto que las cajas de madera contrachapada, las cajas de madera ofrecen una excelente relación calidad-precio para muchas aplicaciones.
I know I could continue offering the same level, and that I have enough equipment to work without me being there every day, because in fact now I am not there constantly.
Sé que podía seguir ofreciendo el mismo nivel, que tengo equipo suficiente como para que funcione sin que yo esté cada día porque de hecho ahora ya hay muchos días en que no estoy.
Research models of crash helmets and protectors offering the same level of protection weighed considerably less than conventional models available on the market.
Los modelos de investigación de cascos de protección y protectores que ofrecen el mismo nivel de protección pesaron considerablemente menos que los modelos convencionales disponibles en el mercado.
Classic interior design with a twist has been chosen as the decor of the 17 rooms spread over five floors, all offering the same level of facilities.
Distribuidas en 5 plantas, las 17 habitaciones se distinguen por una decoración clásica renovada y todas ofrecen el mismo nivel de equipamiento.
"With the cost of the flights growing, we looked again at the accommodation and used our global knowledge and supplier relationships to select different hotels, offering the same level of service and experience but where we could negotiate a better price," explained Chris.
Chris explicó: "Ya que el costo de los vuelos aumentaba, analizamos de nuevo el alojamiento y usamos nuestro conocimiento global y relaciones con proveedores para seleccionar distintos hoteles, ofreciendo el mismo nivel de servicio y experiencia, pero donde pudiéramos negociar un mejor precio".
Fuel economy lubricants are based on a special formula that helps save fuel compared with conventional oils offering the same level of performance.
Los lubricantes Fuel Eco se basan en una fórmula especial que ayuda a ahorrar combustible en comparación con aceites convencionales que ofrecen el mismo nivel de desempeño.
EPSILON's new vehicle is considerably lighter, more energy efficient and requires less road space than today's sub-compact cars, while offering the same level of safety.
Este nuevo vehículo es considerablemente más ligero, energéticamente eficiente y ocupa menos espacio que los actuales automóviles subcompactos ofreciendo el mismo nivel de seguridad.
When using AutoGas, per kilometre savings can reach 40%, maintaining a significantly lower emissions level than equivalent versions powered by traditional fossil fuels while offering the same level of performance and similar refuelling time.
El ahorro por kilómetro al emplear AutoGas puede llegar hasta el 40%, manteniendo un nivel de emisiones contaminantes significativamente inferior a las versiones equivalentes alimentadas por combustibles tradicionales, ofreciendo el mismo nivel prestacional y un tiempo de repostaje similar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.