However, OIOS notes that these contributions were not always systematic or sustainable.
Sin embargo, la OSSI observa que esas aportaciones no siempre fueron sistemáticas ni sostenibles.
Despite such fluctuations, OIOS notes that the staff workload is consistently high.
No obstante, la OSSI observa que el volumen de trabajo del personal es siempre muy considerable.
In this respect, OIOS notes that the nominal volume of total aid flow to both Africa and least developed countries registered significant increases over the past few years.
A ese respecto, la OSSI señala que el volumen nominal del total de las corrientes de ayuda tanto a África como a los países menos adelantados revela importantes incrementos durante los últimos años.
Furthermore, OIOS notes that the Division should regularly conduct evaluations of the work of the teams in order to capture lessons learned.
Además, la OSSI señala que la División debería evaluar periódicamente la labor de los equipos a fin de preservar los conocimientos adquiridos.
Based on the information received from funds and programmes, OIOS notes that many entities have inadequate resources devoted to oversight activities.
Sobre la base de la información recibida de los fondos y programas, la OSSI destaca que muchas entidades no dedican recursos suficientes a las actividades de supervisión.
However, OIOS notes some areas in which executive management might enhance these efforts, including more explicit and consistent support for division or unit management's vision-building.
No obstante, la OSSI destaca algunos aspectos en que el cuadro ejecutivo puede fortalecer esas iniciativas, incluido un apoyo más explícito y sistemático a la creación de una visión por los directores de las divisiones y dependencias.
OIOS notes that a number of factors may contribute to this situation.
La OSSI señala que en esta situación pueden intervenir diversos factores.
OIOS notes more positive results with regard to staff perceptions related to non-discrimination.
La OSSI observa resultados más positivos en lo referente a las percepciones del personal en relación con la no discriminación.
OIOS notes the following limitations of the evaluation
La OSSI señala que la evaluación adoleció de las siguientes limitaciones
As a result, OIOS notes that the larger human rights partnership network lacks coherence.
Por consiguiente, la OSSI observa que las redes más grandes de asociaciones de derechos humanos carecen de coherencia.
OIOS notes that, despite dysfunctional difficulties, numbers of national jurisdictions have enacted such provisions.
La OSSI observa que, pese a las dificultades disfuncionales, algunas jurisdicciones nacionales han adoptado disposiciones de esa índole.
OIOS notes, however, that dedicated resources being planned for these new capacities are still inadequate.
No obstante, la OSSI observa que siguen siendo insuficientes los recursos que se están planificando para dedicarlos a esas nuevas capacidades.
Furthermore, OIOS notes that there is often little difference in job responsibility between desk officers of different grade levels.
Por otra parte, la OSSI observa que suele haber escasas diferencias en la responsabilidad laboral entre funcionarios responsables de diferentes categorías.