Not one more word about OPA before you're out of here.
Y no quiero oír más sobre OPA, hasta que te hayas ido...
This helps demonstrate that the OPA is purchasing the renewable electricity.
Ello contribuye a demostrar que el OPA está comprando la electricidad renovable.
Which is why the opa uses them as smuggling routes.
Por lo que la APE los utiliza como rutas de contrabando.
The opa uses them to mark the route to the docks.
La APE las usa para marcar la ruta hacia los muelles.
I named him after my grandfather, my opa.
En honor a mi abuelo, mi opa.
If they learn that you're helping her, the opa will put a hit out on you.
Si se enteran de que estás ayudándola, la APE te mandará a matar.
You know, the opa has probably heard that I'm looking for one of their own by now.
Sabe, la APE probablemente ya ha oído que estoy buscando a uno de los suyos.
Opal gold necklace, opal ball necklace, opal necklace, opal jewelry, tiny dot necklace, opal bead necklace, fire opal, blue opa jessyjewelryshop 5 out of 5 stars
Collar de ópalo de oro, collar de bola opal, collar de ópalo, joyería del ópalo, collar de punto pequeño, collar ópalo, ópalo de fuego, azul opa jessyjewelryshop 5 de 5 estrellas
Material: opp*, pet*, pe, opa, cellophane, paper, etc.
Material: opp*, pet*, pe, opa, celofán, papel, etc.
I'll be right out, opa.
Ya voy, Opa.
The opa wants you.
La APE te necesita.
As soon as we sat, people were at the center of the place breaking their dishes so we grabbed ours, smashed them on the floor and yelled opa!
Nos habíamos sentado recién y la gente ya estaba en el centro del lugar rompiendo platos entonces agarramos los nuestros y los tiramos y gritamos opa!
We love grandpa keychain, grandfather gift, gift for papa, father's day, vadersdag cadeau, cadeau voor opa, papa sleutelhanger, personalised gift 141.70 SEK
Nos encanta el llavero de abuelo, abuelo de regalo, regalo para papá, día del padre, vadersdag cadeau, cadeau voor opa, sleutelhanger papa, regalo personalizado