You may review, change, or terminate your account at any time.
Puedes revisar, modificar o cancelar tu cuenta en cualquier momento.
We may discontinue or suspend the site or terminate your access to it.
Podemos descontinuar o suspender el sitio o cancelar su acceso al mismo.
An endpoint can initiate, modify, or terminate a session.
Un punto final puede iniciar, modificar o terminar una sesión.
Click to move, size, close, or terminate a window.
Haga clic para mover, tamaño, cerrar o terminar una ventana.
We may, in our sole discretion, decline service to or terminate any account.
A nuestra entera discreción, podemos denegar el servicio o finalizar cualquier cuenta.
The participants may decide to by common accord to revise or terminate this administrative arrangement.
Los participantes podrán decidir de común acuerdo revisar o finalizar el presente acuerdo administrativo.
We reserve the right to change or terminate a service without prior notification.
Nos reservamos el derecho a modificar o cancelar un servicio sin previo aviso.
We either need to perform the septostomy or terminate the pregnancy.
Necesitamos realizar la septostomía o terminar el embarazo.
You can activate, interrupt or terminate visits.
Puede activar, interrumpir o terminar las visitas.
Company may reject or terminate the use of any account for any reason.
Empresa puede rechazar o cancelar el uso de cualquier cuenta por cualquier razón.
You may review, change, or terminate your account at any time.
De igual forma, puedes revisar, cambiar o cancelar su cuenta en cualquier momento.
Develop a plan to reschedule or terminate work if conditions become too risky.
Elabore un plan para reprogramar o cancelar el trabajo si las condiciones se vuelven demasiado riesgosas.
The alleged employer's right to discharge or terminate the relationship,
El supuesto derecho del empleador a descargar o terminar la relación,