Examples with "or... however" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She isn't older than... six... or seven... However, appreciate for her donation.
No tiene más de seis o siete años. Pero, gracias a su donativo, podré cenar esta noche.
He rides on rails and can not collapse or do something else... however, the developers did not stop, so they taught the train to jump from one rail to the other, here is a train to get...
Cabalga sobre raíles y no se puede colapsar o hacer otra cosa... Sin embargo, los desarrolladores no se detuvo, por lo que enseñó el tren para saltar de un carril a otro, aquí es un tren para llegar...
A conspiracy it's like or... or... or however much he denied it.
But even if you win it today, a year from now you may find yourself in the exact same spot that you are now, or even worst... However, you may not win it today and find yourself in a different place in a year.
Pero aún si la ganaras ahora, dentro de un año podrías encontrarte en exactamente la misma situación en la que te encuentras ahora, o aún peor... Sin embargo, podrías no ganarla ahora y encontrarte a ti mismo/a en un lugar diferente en un año.
For example: size of the property, number of rooms, offer price, whether it has a garden or terrace... However, there are other important factors that will affect the purchase of a property.
Por ejemplo: tamaño, número de habitaciones, precio final, si tiene jardín o terraza... Sin embargo, hay otros factores importantes que afectarán en la compra de una propiedad.
I am going to NYC with or without storm... However, I hope that for the day I have to travel, the storm has calmed 😉
Me voy con o sin tormenta... igual ojalá que para el día que viajo, la tormenta haya calmado! 😉
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.