Examples with "own subprogramme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Some staff members have to focus their attention on meeting their own subprogramme mandates rather than on wider and broader departmental issues and priorities.
Algunos funcionarios tienen que centrar su atención en el cumplimiento de los mandatos de sus subprogramas, dejando a un lado cuestiones y prioridades más amplias del Departamento.
In Mongolia, after the national machinery developed a national action plan for the advancement of women, each province designed its own subprogramme, to ensure the active involvement of a broad cross-section of women.
En Mongolia, después que el mecanismo nacional elaboró un plan de acción para el adelanto de la mujer, cada provincia estableció su propio subprograma con objeto de garantizar la participación activa de un amplio sector representativo de mujeres.
Under the current functional organizational structure of the Department, each specialized unit of its five subprogrammes reports to its own subprogramme chain of command.
En el marco de la actual estructura orgánica de funciones del Departamento, cada dependencia especializada de sus cinco subprogramas está integrada en la cadena de mando del subprograma correspondiente.
Andere resultaten
In addition to its own activities, the subprogramme monitors and coordinates ESCAP-wide activities on least developed, landlocked and island developing countries.
Además de sus propias actividades, el subprograma supervisa y coordina las actividades de la CESPAP sobre los países en desarrollo menos adelantados, sin litoral e insulares.
The increase in human resources for the subprogramme was also insufficient.
El aumento de los recursos humanos para el subprograma también era insuficiente.
Some delegations considered that priorities should be set within each subprogramme.
Varias delegaciones estimaron que había que fijar prioridades dentro de cada subprograma.
The need to maintain balance among the various subprogrammes was underscored.
Se subrayó la necesidad de mantener el equilibrio entre los distintos subprogramas.
The subprogramme will also develop and restructure industrial and craft zones.
El subprograma también prevé el desarrollo y ordenación de zonas industriales y artesanas.
Objections to various elements of the framework under the subprogramme were expressed.
Se expresaron objeciones en relación con varios elementos del marco del subprograma.
The subprogramme will also work towards the effective management of field missions.
También contribuirá a la gestión eficaz de las misiones sobre el terreno.
The strategy of the subprogramme relates to each of its five components.
La estrategia del subprograma se relaciona con cada uno de sus cinco componentes.
The subprogramme conducted eight investment policy reviews during the biennium.
El subprograma realizó ocho análisis de las políticas de inversión durante el bienio.
The subprogramme objective is to provide effective and transparent budgetary service.
El objetivo del subprograma es proporcionar un servicio presupuestario eficaz y transparente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.