He bottled it up for years and ended up having panic attacks.
She kept her panic attacks in the closet, pretending everything was fine.
As they enter our lives, we might experience panic attacks.
Being real caused me various panic attacks and reinforced my depression.
Ser real me causó varios ataques de pánico y reforzó mi depresión.
These unexpected and repeated bursts of terror are called panic attacks.
Estos arranques inesperados y repetidos de terror se llaman ataques de pánico.
Since therapy, those constant panic attacks are pretty much history now.
Desde la terapia, esos ataques de pánico constantes son prácticamente cosa del pasado ya.
But the nightmares, the panic attacks, I could do without.
Pero las pesadillas, los ataques de pánico, podría vivir sin ellos.
These include high blood pressure, panic attacks, insomnia and depression.
Esto incluye presión alta, ataques de pánico, insomnio y depresión.
I have nightmares, panic attacks, sometimes I can't breathe.
Tengo pesadillas, ataques de pánico, a veces no puedo respirar .
And your panic attacks are getting shorter and further apart.
Y tus ataques de pánico son cada vez más cortos y espaciados.
And your panic attacks are getting shorter and further apart.
Y tus ataques de pánico son más cortos y no tan continuos.
I'm led to believe she suffers from paranoia and panic attacks.
Me llevó a creer que sufre de paranoia y ataques de pánico.
I have had depression, anxiety and panic attacks in the past.
He tenido depresión, ansiedad y ataques de pánico en el pasado.