Keep each skin patch in the foil pouch until ready to use.
Mantenga cada parche en su envoltura hasta que este lista para usarlo.
Do not place the patch in a crease or fold of your skin.
No aplique el parche en los pliegues de la piel.
Fold the patch in half with and press firmly to seal it shut.
Doble el parche por la mitad con los lados adhesivos juntos.
Cutting a patch in half might affect the dose delivered.
Cortar un parche por la mitad podría afectar la dosis suministrada.
After a rough patch in their marriage, they decided to seek counseling.
Después de una mala racha en su matrimonio, decidieron buscar terapia de pareja.
She's determined to overcome this rough patch in her career and succeed.
Está determinada a superar esta mala racha en su carrera y tener éxito.
We hit a rough patch in our marriage but couples therapy really helped.
Tuvimos una mala racha en nuestro matrimonio, pero la terapia de pareja realmente ayudó.
He acknowledged his rough patch in life and sought help to move forward.
Él reconoció su mala racha en la vida y buscó ayuda para seguir adelante.
He felt overwhelmed by a bad patch in his career and questioned his future.
Se sintió abrumado por una mala racha en su carrera y cuestionó su futuro.
Despite facing a rough patch in his studies, he managed to graduate with honors.
A pesar de enfrentar una mala racha en sus estudios, logró graduarse con honores.
Ann and I have the occasional rough patch in our relationship.
Ann y yo hemos tenido alguna mala racha en nuestra relación.
Navigating a rough patch in her mental health journey required patience and self-compassion.
Navegar por una mala racha en su camino hacia la salud mental requirió paciencia y autocompasión.
Don't use other adhesives or wraps to hold the patch in place.
No utilices otros adhesivos ni envoltorios para mantener el parche en su lugar.