An unexpected drop in earnings per share can trigger alarm among shareholders.
Una caída inesperada en las ganancias por acción puede alarmar a los accionistas.
Only one buzzer is allowed per team in the trivia contest.
Solo se permite un timbre por equipo en el concurso de trivia.
No pets are allowed in the letting per the housing association's rules.
No se permiten mascotas en el alquiler según las normas de la asociación de viviendas.
Their academy focuses on developing at least one utility man per age group.
Su cantera se centra en formar al menos un jugador polivalente por categoría.
The team managed to average four goals per game this season.
El equipo logró marcar un promedio de cuatro goles por partido esta temporada.
In real terms, public spending per student has decreased since the financial crisis.
En términos reales, el gasto público por estudiante ha disminuido desde la crisis financiera.
I'm taking a month off from the gym, per doctor's orders.
Voy a dejar el gimnasio un mes, por órdenes del médico.
The brand only works with one web celeb per campaign to keep things exclusive.
La marca solo trabaja con una influencer por campaña para mantener todo exclusivo.
Only one answer per question can be marked on the bubble sheet.
Solo se puede marcar una respuesta por pregunta en la hoja de burbujas.
When shopping for a vehicle, check its miles per gallon rating.
Al comprar un vehículo, revisa su rendimiento en millas por galón.
For student absences, three unexcused days per semester is the limit allowed.
Para las inasistencias, tres días injustificados por semestre es el colmo permitido.
The streaming platforms rake in profits while paying artists almost nothing per play.
Las plataformas de streaming se forran mientras pagan casi nada a los artistas por reproducción.
Remember, you can only redeem the code once per transaction.
Recuerda, solo puedes usar el código una vez por transacción.