We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
hincapié en programas
hincapié en los programas
Emphasis will be placed on programmes and projects to prepare the beneficiaries for voluntary repatriation.
Se hará hincapié en programas y proyectos que preparen a los beneficiarios para la repatriación voluntaria.
Greater emphasis should be placed on programmes that generate employment and income for persons attracted to drug production and trafficking as a means of livelihood.
Debe hacerse mayor hincapié en programas que generen empleo e ingreso para personas dedicadas a la producción y tráfico de estupefacientes como medios de sustento.
Special emphasis had been placed on programmes designed to respond to the needs of lower-income families.
Se ha hecho hincapié en los programas encaminados a satisfacer las necesidades de las familias con ingresos más bajos.
Due emphasis should be placed on programmes adopted for ex-combatant children, in particular addressing their reintegration and improving their capacities for employment.
Debe hacerse hincapié en los programas adoptados para los niños excombatientes, en particular en cuanto a su reintegración y al mejoramiento de sus capacidades para obtener empleo.
Accordingly, emphasis is now being placed on programmes designed to generate alternative incomes, such as crop substitution, livestock breeding, trade promotion and mineral exploration.
En consecuencia, ahora se está haciendo hincapié en programas destinados a generar ingresos alternos, tales como la sustitución de cultivos, la cría de ganado, el fomento del comercio y la exploración de minerales.
Special stress was being placed on programmes to improve women's economic well-being, particularly in rural areas and in households headed by women.
Se hace especial hincapié en los programas para mejorar el bienestar económico de la mujer, en particular en las zonas rurales y en los hogares encabezados por mujeres.
UNESCO promotes values, attitudes and behaviours that foster responsible global citizenship, through effective educational responses to contemporary challenges. A focus is placed on programmes and projects to help instil tolerance and understanding among diverse groups, cultures and religions.
La UNESCO promueve valores, actitudes y comportamientos que fomentan la ciudadanía mundial responsable a través de respuestas educativas eficaces a los problemas contemporáneos, y hace hincapié en programas y proyectos que contribuyen a inculcar la tolerancia y el entendimiento entre los distintos grupos, culturas y religiones.
The Committee recommends that the scope of Directive 83/189/EEC be widened, that it be implemented more intensively, and that greater emphasis should be placed on programmes for the harmonization of standards.
El Comité recomienda que se amplíe el alcance de la Directiva 83/189/CEE, que se aplique más intensivamente y que se haga mayor hincapié en los programas de armonización de normas.
Particular emphasis must be placed on programmes for young people, pensioners and vulnerable groups.
Se debe poner especial énfasis en los programas para jóvenes, pensionistas y grupos vulnerables.
For the short term, emphasis has been placed on programmes to strengthen entities that protect and defend indigenous rights, to facilitate access to the justice system and to fight discrimination.
En el corto plazo, se ha puesto énfasis en programas para fortalecer las instancias de protección y defensa de los derechos indígenas, facilitar el acceso a la administración de la justicia y luchar contra la discriminación.
Emphasis had been placed on programmes with cultural, nutritional and training components, so as to address lack of awareness in such basic areas as hygiene and to enable girls to lead an active life in society.
Se ha hecho énfasis en programas con componentes culturales, nutricionales y de capacitación, a fin de eliminar la falta de conocimientos sobre temas básicos como la higiene y permitir a las niñas llevar una vida activa en la sociedad.
Greater emphasis also should be placed on programmes aimed at protecting rights, moving away from the traditional approach linking such programmes with diagnosis and the internment of children in residential systems.
Además se potencian los programas de protección de derechos, desligándolos del enfoque tradicional que los vincula con el diagnóstico y la internación en sistemas residenciales.
A new project is beginning in 2007 that will deal with gender-specific demands placed on programmes designed to offer help with addiction.
En 2007 se iniciará otro proyecto que abordará las demandas específicas de cada género que deben tenerse en cuenta en la elaboración de programas de ayuda contra las adicciones.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor placed on programmes in het Engels