Regular reporting on status of planning of programmes and projects
Such a participatory approach will usually demand a significant investment of time and resources in the planning of programmes and projects.
Este enfoque participativo normalmente exigirá una importante inversión de tiempo y recursos en la planificación de programas y proyectos.
The guidelines must be published in good time if we want them to have a real effect on the planning of programmes.
They are involved in the planning of programmes and projects, the work to bring them to fruition and the final steps of monitoring and evaluation.
Se implican en la planificación de los programas y proyectos, el trabajo para llevarlos a término y las etapas finales del seguimiento y la evaluación.
Participation of local communities in the planning of programmes that affect their economic, political and social lives
Such collaboration and cooperation include joint planning of programmes and preparation of studies and reports, participating in meetings, knowledge networking and sharing of technical expertise.
Esa colaboración y cooperación entraña una labor conjunta de planificación de programas y preparación de estudios e informes, la participación en reuniones y el intercambio de conocimientos y de expertos.
The representative added that, at the level of international cooperation, gender issues were systematically taken into consideration in the planning of programmes and projects.
La representante añadió que, en el plano de la cooperación internacional, las cuestiones de género se tomaban sistemáticamente en consideración en la planificación de los programas y proyectos.
Regional disparities and differences in race and income should not affect the planning of programmes and initiatives to combat violence against women throughout the country.
Las disparidades regionales y las diferencias de raza e ingresos no deberían influir sobre la planificación de programas e iniciativas para luchar contra la violencia de que es víctima la mujer en todo el país.
That cultural factors be taken seriously in the planning of programmes since they help influence how poor people respond to structural conditions and point to the substantial variation in responses to similar constraints.
Que se tomen en serio los factores culturales en la planificación de programas, ya que ayudan a influenciar la manera en que las personas pobres responden a las condiciones estructurales y señalan la variación sustancial de las respuestas a situaciones similares.
Moreover, training of additional indigenous health workers was an important part of the ongoing process of transferring authority and increasing autonomy, as indigenous peoples were best able to integrate cultural and linguistic aspects into the planning of programmes.
Además, la capacitación de más trabajadores sanitarios indígenas era una parte esencial del proceso actual de transferencia de la autoridad y de aumento de la autonomía, puesto que los pueblos indígenas podían así integrar mejor los aspectos culturales y lingüísticos en la planificación de los programas.
Equitable social development requires the mainstreaming of gender considerations in all levels of policy-making and in the planning of programmes and projects.
Para lograr un desarrollo social equitativo es necesario integrar las cuestiones relativas a la igualdad entre el hombre y la mujer en la adopción de políticas a todos los niveles y en la planificación de programas y proyectos.
The updated and more accurate data delivered through the ERP system is intended to enable quicker decision-making and better service delivery through improved planning of programmes and measurement of results.
Los datos más actualizados y precisos transmitidos por medio del sistema de planificación de los recursos institucionales están pensados para hacer posible una adopción de decisiones más rápida y una mejor prestación de servicios mediante el perfeccionamiento de la planificación de los programas y la medición de resultados.
That means taking diversity into account as we develop and deliver processes and functions, considering it as part of policy decisions and building it into the planning of programmes and projects based on 7 strands: Gender Age
Esto significa tomar en cuenta la diversidad mientras desarrollamos y realizamos procesos y desempeñamos funciones, considerándola parte de decisiones políticas e incorporándola dentro de la planificación de programas y proyectos con base en siete aspectos: Género Edad