Examples with "playwright... and" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
AS YOU CAN IMAGINE, IT WAS A DEPRESSING PLANE RIDE HOME... UNTIL I REALIZED I WAS SITTING NEXT TO THE FOULMOUTHED PLAYWRIGHT... AND MASTER OF THE CON GAME, DAVID MAMET.
Pueden imaginarse que fue un vuelo a casa deprimente... hasta que vi que estaba sentado junto al dramaturgo malhablado... y maestro de los timos: David Mamet.
Against odds and without thought for his own safety... George Webber, composer, playwright... and winner of four Academy Awards... braved treacherous waters to save a drowning man.
Bajo adversas condiciones, sin pensar en sí mismo... George Webber, célebre compositor y ganador de cuatro Oscars... lidió con tremendas olas para salvar a un hombre.
Andere resultaten
His shows have a diversity and depth that reveal the extent of his range as an actor and playwright...
Sus espectáculos tienen una diversidad y una profundidad que revelan la extensión de su registro como actor y como autor...
In this ranking we writers of all literary forms: poets, novelists, playwrights, etc... and writing in both Spanish and Galician.
En este ranking encontrarás escritores de todos los estilos literarios: poetas, novelistas, dramaturgos, etc... que escriben tanto en español como en gallego.
Paris/ Marta Garde/ A Parisian hotel room in which Oscar Wilde died has been refurbished to pay homage to the well-known Irish poet and playwright...
París/ Marta Garde/ El escritor irlandés Oscar Wilde falleció en noviembre de 1900 en París en un hotel de bajo presupuesto en el que no pudo abonar la...
Yves Navarre: French writer, a playwright and...
Alberto Miralles: director de teatro y escritor español...
Poet, playwright... dropper of alcoholic bricks, also.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.