With a soft plop, the pancake landed perfectly on the plate.
Con un suave plaf, el panqueque aterrizó perfectamente en el plato.
With a satisfying plop, the clay landed on the potter's wheel.
Con un satisfactorio plaf, la arcilla aterrizó en el torno del alfarero.
A sudden plop interrupted the peacefulness of the lake.
Un chapoteo repentino interrumpió la tranquilidad del lago.
The soup poured into the bowl with a gentle plop and a warm aroma.
La sopa se vertió en el cuenco con un suave chapoteo y un aroma cálido.
The sudden plop of the toy into the bathwater surprised the child.
El chapoteo repentino del juguete en el agua de la bañera sorprendió al niño.
At the pool, the cannonball made a big plop, drawing everyone's attention.
En la piscina, el clavado hizo un gran chapoteo, llamando la atención de todos.
She fell headlong into the mud, landing with a loud plop and an embarrassed laugh.
Ella cayó de bruces en el lodo, aterrizando con un fuerte chapoteo y una risa avergonzada.
With a small plop, the soap slipped from her hand into the sink.
Con un pequeño chapoteo, el jabón se le resbaló de la mano y cayó en el lavabo.
Each plop of the raindrops created a rhythmic sound on the window.
Cada gota de lluvia que golpeaba la ventana creaba un sonido rítmico.
A satisfied plop followed her fall into the soft grass.
Un desplome satisfecho siguió a su caída en el suave césped.
The pearl necklace fell into the fishbowl with an unceremonious plop.
El collar de perlas cayó al acuario con un plop sin ceremonias.
His overdramatic plop into the chair made everyone chuckle at dinner.
Su exagerado desplome en la silla hizo que todos rieran durante la cena.
Watching the duck make a plop into the pond was quite entertaining.
Ver al pato hacer un desplome en el estanque fue bastante entretenido.