The ownership analysis showed that there is no plurality of content.
El análisis de propiedad demuestra que no hay pluralidad en el contenido.
To educate in respect for cultural, religious and linguistic plurality.
Educar en el respeto a la pluralidad cultural, religiosa y lingüística.
In the second round, the candidate with a plurality is elected.
According to dependent origination, there are a plurality of causes.
Según el concepto del origen dependiente, existe una pluralidad de causas.
Moreover, its design encompasses the plurality of motives for migrating.
Su diseño se hace cargo de la pluralidad de motivos para migrar.
Democracy implies plurality, but the major decisions come from the people.
La democracia implica pluralidad, pero las grandes decisiones están en el pueblo.
Helping to increase the acceptance of plurality concerning personal beliefs.
Ayudando a aumentar la aceptación de la pluralidad sobre las creencias personales.
Also, the mounting of a plurality of bands is possible.
Además, es posible el montaje de una pluralidad de bandas.
Evocation to feminine audacity and to the plurality of forms.
Evocación a la audacia femenina y a la pluralidad de formas.
The plurality of the number offers a model of thinking and living.
La pluralidad del número ofrece un modelo de pensar y vivir.
Each one of these factors is a plurality in itself.
Cada uno de estos factores es una pluralidad en sí mismo.
Create unique colorful image with a plurality of application functions.
Crear imagen colorida única con una pluralidad de funciones de la aplicación.
The first time the gamer controls a plurality of different protagonists.
La primera vez que el jugador controla una pluralidad de diferentes protagonistas.