Then six simple steps are provided to assist you in presenting the program to catechists, young people, parents, and sponsors.
Después se presentan seis pasos simples para ayudarle a presentar el programa a los catequistas, jóvenes, padres y padrinos.
A year later in 1988, she began presenting the program 3×4, achieving great popularity.
Un año después, en 1988, comenzó a presentar el programa 3x4, con el que alcanzó gran popularidad.
The meeting had the purpose of disseminating results achieved in 2006, and presenting the program of proposed activities for 2007.
El objetivo de la reunión fue dar a conocer los resultados alcanzados en el año 2006, así como, presentar el programa de las actividades propuestas para el año 2007.
What support do hospital staff receive for presenting the program to potential guests?
¿Qué apoyo recibe empleados del hospital para presentar el programa a huéspedes potenciales?
The zero week will take place from October 7 to 10 with the objective of presenting the program.
Del 07 al 10 de octubre tendrá lugar la semana cero con el objetivo de presentar el programa.
all, I just put in the resources section a simple document of two pages to guide the resolution of an error that is presenting the program Lego NXT 2.1.
Hola a todos, acabo de colocar en la sección recursos un documento sencillo de dos páginas para orientar en la resolución de un error que está presentando el programa de Lego NXT 2.1.
Before presenting the program and the exhibitions calendar, the Director, Pepe Serra, stressed two basic ideas that underpin the Museum's lines of actuation.
Antes de presentar el programa y el calendario de exposiciones, el director, Pepe Serra, remarcó dos ideas básicas que orientan las líneas de actuación del museo.
"The festival puts the spotlight on Italian films a lot more than in the past two editions," said festival coordinator Piera Detassis, presenting the program of the October 22-31 showcase.
"El festival centra su atención en películas italianas mucho más que en las dos ediciones pasadas", dijo la coordinadora Piera Detassis al presentar el programa de la muestra que irá del 22 al 31 de octubre.
Antonio Carrilho, Bishop of Funchal, the suffragan diocese of the Patriarchate of Lisbon, which includes the islands of Madeira, presenting the program of the celebrations for the 500 years of its creation.
Mons. Antonio Carrilho, obispo de Funchal, la diócesis sufragánea del Patriarcado de Lisboa, que incluye las islas de Madeira, al presentar el programa de fiestas de el quinto centenario del aniversario de su creación.
In this communication we are presenting the program for the genetic management of the breed in development in an interdisciplinary and inter-institutional manner.
En esta comunicación se presenta el programa de gestión genética de la raza, el cual se está desarrollando de manera interdisciplinar e ínter-institucional.
After presenting the program, the team organized workshops to prepare their teams to develop the key points for the competition: a solid project and a well-planned exhibition.
Una vez expuesto el programa, el equipo organizó talleres de preparación para que sus equipos puedan desarrollar los puntos clave para la competencia: un proyecto sólido y una exposición bien planificada.
In addition to presenting the program, the article also describes the integration of key aspects of various existing models of teacher and professional development into one program that meets contextual needs while encouraging positive change among faculty and students.<hr/
Adicionalmente, el artículo describe la integración de aspectos clave de modelos existentes en un solo modelo que responda a las necesidades contextuales y al mismo tiempo promueva cambios positivos en los docentes, estudiantes y programas.
Our director of marketing and promotion, Miguel Ángel García Bravo, was in charge of presenting the program of the conference, establishing that the objective was to raise awareness of the values and culture of the CJSE and to encourage dialogue between the partners.
Nuestro director de marketing y promoción, Miguel Ángel García Bravo, fue el encargado de comentar el programa de las jornadas, estableciendo que el objetivo era dar a conocer los valores y cultura del CJSE y fomentar el diálogo entre los socios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor presenting the program in het Engels