We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wait while the program establishes a connection to your phone.
Busca el sitio donde puedas mientras la aplicación establece conexión con el teléfono.
The program establishes everything and controls the substance.
El programa establece y controla todo el contenido.
This program establishes a connection between your computer and that of our employee within seconds.
Este programa establece una conexión entre su computadora y la de nuestro empleado en cuestión de segundos.
Local needs and conditions should be considered when a program establishes its own transportation services.
Las condiciones y necesidades locales deben considerarse cuando un programa establece sus propios servicios de transporte.
This program establishes a connection between your computer and that of our employee within seconds.
Este programa establece una conexión dentro de unos pocos segundos entre el ordenador y el de nuestros empleados.
This program establishes a secure connection back to the servers allowing your purchased products to be downloaded immediately.
Este programa establece una conexión segura con los servidores que le permitirá descargar de forma inmediata los productos adquiridos.
Remember that local needs must be considered when a program establishes its own procedures for children to follow.
Recuerde que se deberán considerar las necesidades locales cuando un programa establece sus propios procedimientos para los niños.
Local needs must be considered when a program establishes its own requirements for hiring staff.
Las necesidades locales deben ser consideradas cuando un programa establece sus propios requisitos para la contratación de personal.
This program establishes a contract with all the rules for workers and their employers to follow, but these are rarely enforced.
Este programa establece un contrato con todas las reglas a seguir por los trabajadores y sus empleadores, pero éstos rara vez se aplican.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.