We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa dentro de un
programa en un
programa en unas
All your employees will learn to use this program within a couple of minutes only.
Todos sus empleados aprenderán a utilizar este programa dentro de un par de pocos minutos.
Thus we solved the program within a square floor plan prism leaned against the slope, which has been emptied in a quarter of its volume creating a partially covered outdoor space with double height crossed by two pine trees of great size.
Es así que resolvimos el programa dentro de un prisma de planta cuadrada recostado en la pendiente al que se le ha vaciado un cuarto de su volumen creando un espacio exterior semicubierto de doble altura atravesado por dos pinos de importante porte.
Fill all the requirements established by the program within a period of three years.
Cumplir con todos los requisitos establecidos por el programa en un período de cuatro años.
Our students usually accomplish the full program within a month when dedicating themselves full-time.
Nuestros estudiantes de tiempo completo, por lo general logran terminar el programa en un mes.
You can also execute certain procedures within the program according to specific conditions, or repeat a section of the program within a sub-procedure or function.
También se pueden ejecutar algunos procedimientos dentro del programa según condiciones específicas o repetir una sección del programa dentro de un subprocedimiento o función.
The students shall have the possibility to see the complete program within a time period of 24 months.
Los estudiantes tendrán la posibilidad de acceder a todo el programa en un período de tiempo de 24 meses.
The student has the obligation to attend the whole of the program within a time period of 24 months (2 years) from the time of his/her admission.
El estudiante tiene la obligación de cursar la totalidad del programa dentro de un período de tiempo de 24 meses (2 años) contados a partir del momento de su admisión.
If you happen to have successfully compiled this program within a DSL system, you can probably launch the program without trouble.
Si compilaste con éxito este programa dentro de un sistema DSL, probablemente puedas ejecutarlo sin problemas.
It is harder to open a program within a directory and you already did this using the user interface when you opened command prompt and notepad earlier.
Es más difícil abrir un programa dentro de un directorio, y tú ya hiciste esto usando la interfaz del usuario al momento de abrir el Símbolo del Sistema y Notepad.
Finish the program within a 24 month period (maximum) that will be counted upon acceptance to the postgraduate program.
Concluir el programa en un tiempo máximo de 24 meses contados a partir de su ingreso al posgrado. REQUISITOS DE EGRESO Y OBTENCIÓN DEL GRADO
The College shall ensure that all students admitted to the Bachelor of Environmental Design and Planning program during the period of consent will have the opportunity to complete the program within a reasonable time frame.
El Colegio se asegurará de que todos los estudiantes admitidos al programa de Licenciatura en Diseño Ambiental y Planificación durante El período de consentimiento tendrá la oportunidad de completar el programa en un plazo de tiempo razonable.
We will complete the processing of each request for reimbursement under the Program within a reasonable time period after receipt of all requested documentation.
Llevaremos a cabo el procesamiento de cada solicitud de reembolso presentada al amparo del Programa dentro de un plazo razonable luego de haber recibido toda la documentación solicitada.
We will complete the processing of each request for reimbursement under the Program within a reasonable time period after receipt of all requested documentation.
HomeAway llevará a cabo, en su totalidad, el procedimiento de toda petición de reembolso cubierta por el Programa en un plazo razonable tras la recepción de toda la documentación requerida.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.