We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa se basan
programa se han basado
The budgetary projections of the programme are based on a macroeconomic scenario expecting economic activity to gradually resume from the current cyclical slowdown.
Las previsiones presupuestarias del programa se basan en un contexto macroeconómico de recuperación gradual de la actividad económica a partir de su débil situación cíclica actual.
The budgetary projections of the programme are based on a macro-economic scenario expecting economic activity to gradually resume from its current cyclical weakness.
Las previsiones presupuestarias del programa se basan en un contexto macroeconómico de recuperación gradual de la actividad económica a partir de su débil situación cíclica actual.
The principles of the programme are based on the co-financing or full reimbursement of the qualified expenditures.
Los principios del programa se basan en la cofinanciación o el reembolso total de los gastos admisibles.
The expenditure targets in the programme are based on ceilings in the medium-term expenditure framework which in the past have been exceeded.
Los objetivos de gasto del programa se basan en los límites del marco de gastos a medio plazo, que en el pasado se han rebasado.
Programme information The curriculum and learning objectives of the programme are based on research into the future requirements of the web and media industry for staff with a broad foundation in web and multimedia technologies.
El plan de estudios y objetivos de aprendizaje del programa se basan en la investigación sobre las necesidades futuras de la red y la industria de los medios de comunicación para el personal con una amplia base en la Web y las tecnologías multimedia.
The Council notes that the budgetary projections of the programme are based on a prudent macroeconomic scenario forecasting real GDP growth of 2.4% for 1999 and 2.3%, per year, for the period 2000-2002.
El Consejo comprueba que las proyecciones presupuestarias del programa se basan en un modelo macroeconómico prudente que prevé un crecimiento real del PIB del 2,4% en 1999 y del 2,3% anual en el período 2000-2002.
It is "narrow" in the sense that its Platform and programme are based only on the revolutionary lessons of the class struggle so far.
No habrá un gran día a menos que los que ya son comunistas luchen por «estrecha» en el sentido de que su Plataforma y programa se basan solo en las lecciones revolucionarias de la lucha de clases hasta ahora.
The payments under the programme are based on the historical quota given under the Galilee law to poultry producers.
Los pagos efectuados en virtud del programa se basan en el contingente histórico concedido por la "Ley de Galilea" a los productores de carne de aves de corral.
The overall orientation and structure of the programme are based on Article 150 of the Treaty, the primary legal base for the decision establishing the second programme phase.
La orientación y la estructura generales del programa se basan en el artículo 150 del Tratado, que constituye el principal fundamento jurídico de la Decisión que establece la segunda fase del programa.
The amounts earmarked for the programme are based on the grants made under the European Communities' budget for 2003, which total €3375000.
Los importes previstos para este programa se basan en los importes concedidos en el marco del Presupuesto de las Comunidades Europeas con cargo al ejercicio 2003, que ascienden a un total de 3375000 euros.
The manual and programme are based on ones CARE International developed for its own staff.
El manual y el programa se basan en otros elaborados por CARE Internacional para sus propios funcionarios.
The objectives of the programme are based on those set in the UN Convention on the Rights of the Child.
Los objetivos del programa se basan en los enunciados en la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño.
The projections provided by the Programme are based on the macroeconomic assumptions included in the 2003 budget, which was adopted by the parliament in December 2002.
Las previsiones del programa se basan en las hipótesis macroeconómicas recogidas en el presupuesto de 2003, que fue aprobado por el Parlamento en diciembre de 2002.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.