We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa en este
programa en esta
programa en ese
programa de esta
programa en esa
I am grateful to him for enriching the programme in this way.
Le estoy agradecida por haber enriquecido el programa en este sentido.
As the night gives birth to morning and days to weeks, our programme in this sector will become clear.
Al igual que la noche da origen a la mañana y los días a las semanas, nuestro programa en este sector se aclarará.
We welcome your promise of a programme in this area.
To further develop the programme in this area, strategic alliances will undoubtedly have to be strengthened during the CCF extension period.
Con el fin de desarrollar aún más el programa en esta esfera, sin duda habrá que fomentar las alianzas estratégicas durante el período de prórroga del MCN.
The budget for the R&D cost had large proportion in the subsidy for this programme in this year.
El presupuesto dedicado a los gastos de investigación y desarrollo representaba una gran proporción de la subvención otorgada a este programa en ese año.
Concerning Maldives, one delegation felt that UNICEF should not continue a programme in this middle-income country.
En lo concerniente a las Maldivas, una delegación opinó que el UNICEF no debería continuar su programa en ese país de ingresos medios.
Agencies indicate that extending the programme in this way would help make it more representative and also support capacity-building for development management and cooperation.
Los organismos consideran que la ampliación del programa en este sentido contribuiría a hacerlo más representativo y también a crear capacidad en materia de gestión del desarrollo y cooperación.
Whilst I welcome the fact that that there is a programme in this area, it is appalling that significant increases in support for youth organisations are regularly turned down.
Aunque acojo con satisfacción la existencia de un programa en este ámbito, es lamentable que se rechacen sistemáticamente aumentos significativos de la ayuda a las organizaciones juveniles.
The Office also intends to expand the programme in this area to societies emerging from conflict and countries with economies in transition.
La Oficina también tiene la intención de ampliar el programa en esta esfera a las sociedades que salen de conflictos y los países con economías en transición.
Formulated the vision, strategy and programme in this field as the Party's alternative government programme.
Formuló la concepción, la estrategia y el programa en este ámbito como programa de gobierno alternativo del Partido.
During the visit, Bustamante has presented the new season to Polish tour operators that market the programme in this country.
Durante esta visita, Bustamante ha presentado la nueva temporada a los touroperadores polacos que comercializan el programa en este país.
During this visit, Bustamante is presenting the new season to the Bulgarian tour operators charged with marketing the programme in this country.
Durante esta visita, Bustamante ha presentado la nueva temporada a los touroperadores búlgaros que comercializan el programa en este país.
We support the initiative of proposing that the Council of Europe present a programme in this regard.
Apoyamos la iniciativa de proponer al Consejo de Europa que presente un programa en ese sentido.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.