Download for Windows Premium
Publiciteit
programme interventions

Vertaling van "programme interventions" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
intervenciones programáticas las intervenciones del programa
actividades del programa
las intervenciones de los programas
intervenciones de programas
programa de intervenciones
iniciativas programáticas
las actividades de los programas
Design of individual programme interventions will likewise incorporate realistic time frames.
En el diseño de las distintas intervenciones programáticas también se fijarán plazos realistas.
Other resources will be mobilized for specific programme interventions.
Para intervenciones programáticas específicas se movilizarán otros recursos.
Joint annual reviews will ensure that programme interventions are implemented as planned.
Los exámenes anuales conjuntos permitirán asegurar que las intervenciones del programa se ejecuten según lo previsto.
Successful programme interventions will be made visible to encourage others to take them to scale.
Se dará visibilidad a las intervenciones del programa que den buenos resultados para alentar su proliferación.
Planning of future programme interventions, therefore, should take into account the underlying longer-term perspective necessary for achieving sustainability.
La planificación de las futuras actividades del programa tendrá, pues, que tener en cuenta la perspectiva básica a plazo más largo necesaria para lograr la sostenibilidad.
Ongoing plans include expanding the ongoing survey research project whose findings will be used for baseline data to assess future outreach programme interventions.
Los planes en marcha incluyen ampliar el proyecto de la encuesta en curso, cuyos resultados se utilizarán como datos de referencia para evaluar futuras actividades del programa de divulgación.
Evidence suggests that few programme interventions target women specifically as a demographic group.
La información disponible indica que hay pocas intervenciones programáticas dirigidas específicamente a la mujer como grupo demográfico.
Priority will be given to the most disadvantaged adolescents, especially girls, when designing programme interventions.
Se dará prioridad a los adolescentes más desfavorecidos, en particular a las niñas, a la hora de diseñar las intervenciones del programa.
This argues for institution-based sharing of basic data in epidemiology, socio-economic and cultural issues, programme interventions and management practices.
Ello fundamenta el intercambio basado en instituciones de datos básicos sobre epidemiología, cuestiones socioeconómicas y culturales, intervenciones programáticas y prácticas de gestión.
Where possible, programme interventions are designed to help beneficiaries to help themselves, avoiding notions of charity.
En lo posible, las intervenciones del programa están concebidas para ayudar a los beneficiarios a ayudarse a sí mismos, eliminando cualquier idea de caridad.
As a part of the child rights movement in the country, many organizations are targeting schools and teachers for their programme interventions.
Como parte del movimiento en pro de los derechos del niño en el país, muchas organizaciones están centrando sus intervenciones programáticas en las escuelas y los maestros.
Gender mainstreaming would be part of all programme interventions.
En todas las intervenciones del programa se haría hincapié en las cuestiones relacionadas con el género.
Another challenge is increasing the availability of high-quality data for policy design and programme interventions.
Otro problema es el de aumentar la disponibilidad de datos de alta calidad para el diseño de políticas y para intervenciones programáticas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme interventions in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 277. Exact: 277. Verstreken tijd: 62 ms.