We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas ya están
ya existen programas
These programmes are already improving the business environment for trade in biodiversity products by supporting the development of regulations, policies and strategies; strengthening institutional capacity to assist the sector; and providing access to finance.
Estos programas ya están mejorando las condiciones para el comercio de productos de la biodiversidad, promoviendo reglas, políticas y estrategias, reforzando la capacidad institucional para ayudar al sector y ofreciendo acceso a la financiación.
The units responsible for the operation of the programmes are already overburdened with solving everyday operational problems, while there is an increasing need to pay more attention to the longer-term perspective and efficiency improvement related tasks.
Las dependencias encargadas del funcionamiento de los programas ya están sobrecargadas debido a la necesidad de solucionar los problemas operacionales cotidianos, al tiempo que cada vez es más necesario prestar más atención a la perspectiva a largo plazo y las tareas relacionadas con el aumento de la eficiencia.
These programmes are already banned, whatever the storage system (CD-ROM, flash memory, USB sticks) or download method (internet, telephone or mobile).
Estos programas ya están prohibidos, sea cual sea el sistema de almacenamiento (CD-ROM, memoria flash, dispositivos USB) o método de descarga (Internet, teléfono o móvil).
Some of the programmes are already being used to that end.
Algunos de los programas ya se utilizan con ese fin.
Reintegration programmes are already being organized for those children.
Ya se están organizando programas de reintegración para estos niños.
Several assistance programmes are already under way particularly in the northern areas.
Ya se están ejecutando varios programas de asistencia, en particular en el norte.
These substantive programmes are already linked to expected outputs of the service modules.
Esos programas sustantivos ya están vinculados a los productos previstos de los módulos de servicios.
The achievements of these six research programmes are already considerable
Los resultados obtenidos en esas seis investigaciones son ya numerosos
It has been found in the course of the field mission that some national programmes are already short of competent trainers.
En el curso de las misiones sobre el terreno se ha comprobado que algunos programas nacionales padecen ya una escasez de instructores competentes.
Some programmes are already used by many people worldwide, and improve the quality of their translations through machine learning.
Muchos son ya los que utilizan algunos de estos programas, que mejoran la calidad de sus traducciones gracias a técnicas de aprendizaje automático.
Based on national policies on ageing, however, some programmes are already in place to provide social services to the elderly.
Sin embargo, a partir de las políticas nacionales sobre el envejecimiento ya se han aplicado algunos programas para prestar servicios sociales a los ancianos.
Some of these programmes are already in operation, while others are at the drafting stage or awaiting implementation.
Algunos planes ya están realizándose y otros están en fase de proyecto y pendientes de aplicación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.