We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas combinan
Its programmes combine academic rigour with relevance to the world of work.
Sus programas combinan el rigor académico con relevancia para el mundo del trabajo.
These programmes combine training and job promotion schemes with support services for individuals and groups of people.
Ambos programas combinan unas acciones de fomento de la formación y del empleo, y ofrecen servicios de apoyo a las personas y a los grupos.
These programmes combine physical rehabilitation and socio-economic infrastructure with community development efforts, such as housing reconstruction, public works and business development.
Tales programas combinan la infraestructura socioeconómica y la rehabilitación física con actividades de desarrollo comunitario como reconstrucción de viviendas, obras públicas y desarrollo empresarial.
Other programmes combine efforts to improve women's incomes with the protection of indigenous knowledge by supporting women's cooperatives engaged in the production and trade of traditional crops for the pharmaceutical and cosmetics industries.
Otros programas combinan esfuerzos para mejorar los ingresos de las mujeres gracias a la protección de prácticas y conocimientos autóctonos, apoyando a las cooperativas de mujeres que participan en la producción y el comercio de cultivos tradicionales para las industrias farmacéutica y cosmética.
Our programmes combine training, relaxation, good food and - obviously - a lot of fun!
Nuestros programas combinan entrenamiento, relax, buena gastronomía y, cómo no, mucha diversión.
These programmes combine efforts to strengthen the planning and management capacities of municipal and provincial governments, with rehabilitation of the socio-economic and physical infrastructure at those levels.
Estos programas combinan actividades para fortalecer las actividades de planificación y administración de los Gobiernos municipales y provinciales con actividades de rehabilitación de la infraestructura socioeconómica y física a esos niveles.
In practice, however, many programmes combine different approaches, thus the categories below are not necessarily mutually exclusive and can be considered in various combinations.
No obstante, muchos programas combinan enfoques diferentes, de modo que las categorías que se mencionan a continuación no son necesariamente excluyentes y pueden aplicarse en distintas combinaciones. Intervención cognitivo-conductual.
The English programmes combine English courses with afternoon excursions and activities that embrace Jersey's cultural heritage and natural beauty.
Los programas combinan cursos de inglés con excursiones y actividades por las tardes que abarcan el patrimonio cultural y la belleza natural de Jersey.
Many actors, including the European Commission, have placed more emphasis on results, although most programmes combine both policy and result indicators.
Muchos actores, entre ellos la Comisión Europea, han hecho más hincapié en los resultados, aunque la mayoría de los programas combinan tanto política como indicadores de resultados.
Our programmes combine Swiss quality education at a distance with residencies at the College's premises in Zürich, Switzerland and in England at the campuses of our exclusive partners.
Nuestros programas combinan la educación de calidad suiza a distancia con residencias en las instalaciones de la Universidad de Zurich, Suiza y en Inglaterra en los campus de nuestros socios exclusivos.
Our programmes combine Aviation English and "Plain English" to meet the requirements as set out in ICAO Cir 323-AN/185.
Nuestros programas combinan el inglés aeronáutico y "Plain English" para cumplir lo establecido en ICAO Cir 323-AN/185.
Our programmes combine Aviation English and "Plain English" to comply with the requisites of ICAO Cir 323-AN/185.
Nuestros programas combinan el inglés aeronáutico y "Plain English" para cumplir lo establecido en ICAO Cir 323-AN/185.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.