We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estos programas combinan clases de español con actividades, visitas culturales, excursiones, deportes, cine en la escuela y mucho mas.
These are programs that combine Spanish classes with activities, cultural visits, excursions, sports, cinema at school, etc.
Nuestros programas combinan naturaleza, fauna, historia, cultura y aventura.
Our programs combine nature, wildlife, history, culture and adventure.
Estos programas combinan pesos, movimientos atléticos y gimnásticos.
These programs combine weights, athletic and gymnastic moves.
Los programas combinan capacitación y tutoría por medio de encuentros individuales y en grupo.
The programs combine training and mentoring through individual and group meetings.
Los programas combinan el desarrollo futbolístico con la realización de diversas actividades de ocio.
The programs combine the sporting development with several leisure activities.
Muchos programas combinan cursos relacionados con los negocios con clases de formación de gerencia.
Many programs combine business-related courses with management building classes.
Estos programas combinan la psicoterapia, que incluye terapia individual y grupal, con la supervisión médica.
Rehabilitation programs combine psychotherapy, including one-on-one and group therapy, with medical supervision.
Muchos programas combinan un aprendizaje académico con capacitación en el trabajo, donde ganará dinero mientras completa la certificación.
Many programs combine classroom learning with on-the-job training where you will actually earn money while completing your certificate.
Nuestros programas combinan tres elementos principales para garantizar el éxito a largo plazo
Our programs combine 3 main elements to guarantee long-term success
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.