We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas para preparar
programas de preparación
programas destinados a preparar
The Commission considers it essential to reinforce, notably in schools (art. 29 of the Convention) programmes to prepare children for responsible life in a free society, in the spirit of understanding, peace, and tolerance.
La Comisión considera esencial reforzar, especialmente en las escuelas (artículo 29 de la Convención), programas para preparar a los niños a fin de que lleven una vida responsable en una sociedad libre, en un espíritu de comprensión, paz y tolerancia.
Other programmes to prepare leaders were carried out by the State and the Qatar Foundation, however.
Ahora bien, el Estado y la Fundación de Qatar tienen otros programas para preparar a los dirigentes.
Allocations for and implementation of programmes to prepare for the Structural Funds
I reiterate the need to foster a culture of encounter in every way possible - by increasing opportunities for intercultural exchange, documenting and disseminating best practices of integration, and developing programmes to prepare local communities for integration processes.
El Papa insiste en la necesidad de favorecer la cultura del encuentro multiplicando las oportunidades de intercambio cultural, documentando y difundiendo las buenas prácticas de integración, y desarrollando programas destinados a preparar las comunidades locales a los procesos integrativos.
The Philippines implemented its migration policy with programmes to prepare, support and protect its overseas workers and their families at every step of the migration process.
Filipinas aplica su política de migración mediante programas destinados a preparar, apoyar y proteger a sus trabajadores en el extranjero y a sus familias en todas las etapas del proceso de migración.
During 2002 and 2003, the Office of Human Resources Management launched several programmes to prepare staff for mobility.
En 2002 y 2003, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos inició varios programas para preparar al personal con respecto a la movilidad y desarrolló una visión amplia del proceso para lograrla.
Programmes to prepare and support qualified staff for administrative positions in field missions and to support mission readiness and reintegration and to provide peer counselling for approximately 250 participants
Programas para preparar y prestar apoyo al personal calificado que ocupará cargos administrativos en misiones sobre el terreno, apoyar el estado de preparación de las misiones y la reintegración del personal y llevar a cabo actividades de orientación entre colegas, para aproximadamente 250 participantes
Programmes to prepare Afghan security forces and improve capabilities at all levels are vital to ensure that Afghanistan is able to sustain counter-narcotics operations post-transition.
Los programas para preparar a las fuerzas de seguridad afganas y mejorar su capacidad a todos los niveles son fundamentales para asegurar que el Afganistán pueda seguir manteniendo las operaciones de lucha contra los estupefacientes después de la transición.
She also emphasized the importance of developing rehabilitation programmes to prepare children for life outside institutions.
Subraya además que sería útil establecer programas de reinserción para preparar a los niños para la vida al salir de las instituciones.
Rehabilitation programmes to prepare for the resumption of employment are available to assist those who have been ill or injured.
Existen programas de rehabilitación que permiten preparar a las personas que han estado enfermas o han sufrido lesiones para la reincorporación al trabajo.
Against a backdrop of ever-increasing globalization, students are turning to world history master's degree programmes to prepare themselves for their future careers and studies.
En un mundo cada vez más globalizado, los estudiantes recurren a los másteres en historia del mundo con el fin de prepararse para sus futuras carreras y estudios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.