We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas se realizaron
Firstly, still relatively low levels of execution for EU-10 programmes, combined with the fact that all advance payments for these programmes were made in 2004 and 2005.
En primer lugar, a unos niveles de ejecución bastante bajos aún en los programas de la UE-10, así como al hecho de que todos los pagos anticipados correspondientes a estos programas se realizaron en 2004 y 2005.
Last payments to final beneficiaries of these three programmes were made towards the end of 2009 and the payment applications for the final balance were submitted to the Commission at the end of December 2009.
Los últimos pagos a beneficiarios finales con cargo a estos tres programas se realizaron a finales de 2009 y las solicitudes de pago del saldo final se presentaron a la Comisión a finales de diciembre de 2009.
All of these programmes were made possible thanks to a better distribution of state resources.
Todos esos programas han sido posibles gracias a una mejor distribución de los recursos estatales.
Funds for the implementation of these programmes were made available by
Suministraron fondos para la ejecución de esos programas
Several of them were tried before legal aid programmes were made available, and without a lawyer.
Varias personas fueron juzgadas antes de iniciada la ejecución de los programas de asistencia judicial y no tuvieron abogados defensores.
In order to achieve this goal, subsidies available under these programmes were made legally contingent upon export performance.
Para lograr ese objetivo las subvenciones que podían obtenerse con arreglo a esos programas se supeditaron jurídicamente a los resultados de exportación.
The final payments for these programmes were made in 2005.
In prison and before release from prison, social assistance and social reintegration programmes were made available.
En la prisión y antes de la puesta en libertad, se disponía de programas de asistencia y reinserción social.
This was the reason why sea turtle treaties and conservation programmes were made between nations on a regional basis and not a global basis.
Ése era el motivo de que establecieran los países tratados y programas de conservación de las tortugas marinas a escala regional, y no a escala mundial.
The rules for 2007-2013 programmes were made simpler in some ways such as allowing the use of flat-rate payments for overheads, and making it possible to shorten the period for which beneficiaries have to keep supporting documents.
Las normas relativas a los programas del periodo 2007-2013 se han simplificado de varias maneras, por ejemplo, permitiendo los pagos a tanto alzado para los gastos generales y la reducción del periodo durante el cual los beneficiarios deben guardar los documentos justificativos.
The programmes were made widely available to the networks of the companies which produced them and were distributed to, and broadcast by 275 individual stations.
Se hizo una amplia distribución de estos programas a las redes de las empresas que los produjeron y se pusieron a disposición de 275 cadenas que los difundieron.
Importantly, after pressure from indigenous and public interest groups, infrastructure funding programmes were made available to non-profits, cooperatives and community-based organisations.
Es importante mencionar que luego de la presión de los grupos indígenas y de interés público, estos programas de infraestructura se pusieron a disposición de organizaciones sin fines de lucro, cooperativas y otros grupos comunitarios afines.
Its wild life, afforestation, environment and energy programmes were made gender sensitive.
Sus programas en las esferas de la vida silvestre, la silvicultura, el medio ambiente y la energía se modificaron para tener en cuenta las cuestiones de género.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.