We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se crearon los programas
se crearon programas
Organizaron programas
Appropriate programmes were set up to promote R& D.
All over the country, self-help programmes were set up, and labour pools organized by party members such as the Mayor of Coburg.
Organizaron programas de autoayuda por todo el país y los miembros del partido ofrecían trabajos.
At the university level, various studies and research programmes were set up on subjects that relate to a culture of peace.
A nivel universitario, se establecieron diversos estudios y programas de investigación sobre temas relacionados con una cultura de paz.
A further two programmes were set up specifically for third country participants and dealt with
Se diseñaron otros dos programas específicamente para participantes de terceros países que abordaban
These programmes were set up to protect animal species and conservation outside of the natural environment of their genetic heritage.
Estos programas se crean para la protección de especies animales y para la conservación de su propio patrimonio genético fuera de su hábitat natural.
Surveys and monitoring programmes were set up to examine the themes of hydrology, water, sediment quality and aquatic ecology.
Se llevaron a cabo estudios y se aplicaron programas de control para examinar temas como la hidrología, el agua, la calidad de los sedimentos y la ecología acuática.
Along with the sports programme, other scientific, educational, cultural and family programmes were set up.
Junto a las actividades deportivas, se prepararon otros programas (de tipo científico, educativo, cultural y familiar).
Rehabilitation projects and programmes were set up to provide these children with a decent living, while a social survey was conducted to identify the best means of integrating the children into their communities.
Con ese fin, se puso en marcha un estudio sociológico para determinar cuáles eran los medios óptimos para integrar a estos niños en sus comunidades.
In order to resolve these imbalances and restore growth, structural adjustment programmes were set up and, in 1994, the CFA franc was devalued by half.
Con el fin de corregirlos y de reactivar el crecimiento, se establecieron programas de ajuste estructural y en 1994 el franco CFA se devaluó a la mitad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.