We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas de los que
programas de los cuales
programas entre los que
Some programs from which you have imported data may not order the events as you expect.
Algunos programas de los que ha importado datos pueden oredenar los eventos de forma distinta a la que espera.
A total of 73 PhD theses have been presented over the past 5 years within all the programs from which this PhD program derives directly or indirectly, that is, an average of over 14 theses per academic year.
Entre todos los programas de los que deriva directa o indirectamente el presente programa de Doctorado, se han presentado un total de 73 Tesis Doctorales en los últimos 5 años, lo que supone una media de más de 14 Tesis por curso.
All the effort's data was obtained from 600 learners in the programs from which the researchers came
Todos los datos del esfuerzo fueron obtenidos de 600 estudiantes en programas de los cuales provenían los investigadores.
A built axis, which can extend the public space contained by the Towers of Tajamar and incorporate in its route the various programs from which this territorial unit is fed, will be the guiding principle of the project.
Un eje construido, que pueda extender el espacio público contenido por las Torres de Tajamar e incorporar en su recorrido los diversos programas de los cuales se alimenta dicha unidad territorial, será el principio director del proyecto.
Students looking for a certificate or degree in New York will find also find a very large number of programs from which to choose.
Los estudiantes que desean obtener un certificado o título en Nueva York encontrarán también un gran número de programas entre los que elegir.
These same 2.18 million filers also contributed more than $7 billion in federal taxes toward Medicare and Social Security, programs from which they will never recoup benefits, meaning the U.S. Treasury still comes out ahead.
Estos mismos 2.180.000 declarantes también ha contribuido más de $ 7 mil millones de dólares en impuestos federales hacia el Medicare y el seguro social, programas de los que nunca recuperarán beneficios, lo que hace claro que el departamento de Tesoro de EE.UU. todavía sale ganando.
Those same ITIN filers, however, also contributed more than $7 billion in federal taxes toward Medicare and Social Security, programs from which they will never recoup benefits.
No obstante, esos mismos declarantes de impuestos por el ITIN también aportaron más de $7,000 millones en impuesto federales al Medicare y a la Seguridad Social, programas de los cuales ellos nunca recibirán beneficios.
You'll receive a Form 1099-Q (PDF) from each of the programs from which you received a QTP distribution.
Recibirá un Formulario 1099-Q (en inglés) de cada uno de los programas de los que recibió una distribución QTP.
There are a variety of dual-degree programs from which you may choose.
Homeschooling families have many good intensive phonics programs from which to choose.
Familias que enseñan en casa tienen muchos programas de fonética intensiva disponibles para escoger.
The company offers a variety of services and programs from which you can choose what you like.
La compañía ofrece una variedad de servicios y programas, de los cuales se puede elegir lo que te gusta.
A few even feature a series of pre-recorded programs from which viewers can assemble their own customized shows.
Algunos incluso cuentan con una serie de programas pregrabados desde los cuales los espectadores pueden montar sus propias presentaciones personalizadas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.