We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas para ayudar
programas de ayuda
Logs are files or pieces of information stored by programs to aid debugging but also tracking.
Los registros son archivos o piezas de información almacenadas por programas para ayudar a depurar errores, pero también para rastrear.
The federal law takes a comprehensive approach to violence against women by combining tough new penalties to prosecute offenders while implementing programs to aid the victims of such violence.
El enfoque de la legislación federal frente a la violencia contra la mujer es integral: combina la aplicación de nuevas penas estrictas a los delincuentes con los programas para ayudar a las víctimas.
However, we also have programs to aid teachers in planning lessons, and others that are of interest to university students and anyone else with a desire to learn!
Sin embargo, también tenemos programas para ayudar a los profesores en la planificación de lecciones, y otros que son de interés para los estudiantes universitarios y ¡cualquier persona con un deseo de aprender!
The parish offered more than 20 programs to aid the poor, she said, and Msgr.
La parroquia ofreció más de 20 programas para ayudar a los pobres, dijo, y Mons.
As reported in Article 11, the social welfare department has several programs to aid women living in poverty.
Como se indica en relación con el artículo 11, el Ministerio de Bienestar Social y Desarrollo cuenta con varios programas para ayudar a las mujeres que viven en la pobreza.
They launched frontline programs to aid vulnerable populations during the winter.
Lanzaron programas de primera línea para ayudar a poblaciones vulnerables durante el invierno.
The nonprofit aims to charter several new programs to aid local families.
La organización sin fines de lucro busca establecer varios programas nuevos para ayudar a las familias locales.
Other government branches followed with programs to aid artists, craftsmen and indigenous youth.
Otras ramas del gobierno siguieron con programas para apoyar a artistas, artesanos y la juventud indígena.
For children in particular, authorities should consider alternatives to detention and criminal prosecution, and develop rehabilitation and reintegration programs to aid their return to society.
Para los niños en particular, las autoridades deberían considerar alternativas a la detención y el enjuiciamiento penal, y desarrollar programas de rehabilitación y reintegración para ayudarlos a reinsertarse en la sociedad.
As a result, our taxes pay for increased healthcare costs due to diet related diseases, for more public assistance programs to aid low-wage workers, and for costs associated with environmental degradation.
Como resultado, nuestros impuestos pagan por el aumento de los costos de atención médica debido a enfermedades relacionadas con la dieta, por más programas de asistencia pública para ayudar a los trabajadores de bajos sueldos y por los costos asociados con la degradación ambiental.
Was it their revolutionary commitment to defend and serve their communities with breakfast for children programs, free health clinics, housing campaigns, and programs to aid people harmed by domestic violence, among many other things?
¿O su fuerte compromiso para defender y servir a sus comunidades con programas de desayuno para niñas y niños, clínicas de salud gratuitas, campañas para asegurar alojamiento decente y programas para asistir a personas afectadas por la violencia doméstica, entre muchos otros?
We encourage our clients to enter into alcohol treatment programs to aid in their recovery and to assist us in effectively negotiating a resolution if the case cannot be realistically defended by our attorneys at trial.
Alentamos a nuestros clientes que inicien en programas de rehabilitación de alcohol para que se recuperen y para ayudar a negociar por tu caso.
One provides special relief intended to support leave-based donation programs to aid victims who have suffered from the Ebola outbreak in those countries.
El primer artículo proporciona alivio especial destinado a apoyar los programas basado en la donación de tiempo de licencia para ayudar a las víctimas que han sufrido por el brote de ébola en esos países.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.