We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You should clock your progress every week to see improvements.
Deberías medir tu progreso cada semana para ver las mejoras.
Treatment is usually required to observe the progress every three months.
El tratamiento se requiere generalmente para observar el progreso cada tres meses.
We share our progress every month as accountability partners in our learning journey.
Compartimos nuestros progresos cada mes como compañeros de responsabilidad en nuestro viaje de aprendizaje.
A team of enthusiasts works on making progress every day.
Un equipo de entusiastas trabaja para conseguir progresos cada día.
Talk about progress every chance you get.
Hablar acerca de los avances cada vez que se dé la oportunidad.
The field of fabrics is not left behind and is making great progress every day.
El campo de los tejidos tampoco se queda atrás haciendo grandes avances cada día.
Begin to assess your progress every day, no matter how small.
Comenzar a evaluar su progreso cada día, no importa cuán pequeño.
Measure your progress every kilometer with audio feedback while running.
Mide tu progreso cada kilómetro con comentarios de audio mientras corres.
She motivated herself to diet by tracking her progress every week.
Se motivó a seguir un régimen alimenticio llevando un registro de su progreso cada semana.
It's a good practice to review the progress every two weeks.
Es una buena práctica evaluar el progreso cada dos semanas.
We decided to evaluate our progress every half-year to stay on track.
Decidimos evaluar nuestro progreso cada semestre para mantenernos en el buen camino.
Reminds users of recording in progress every one minute.
Recuerda a los usuarios de la grabación en progreso cada minuto.
Measure your progress every mile with audio comments running.
Mida su progreso cada milla con comentarios de audio en ejecución.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.