Fasting has been a bone of contention between conservatives and progressives.
Sobre el ayuno se ha creado una contraposición entre conservadores y progresistas.
I can't support anyone who stands for these psychotic progressives.
No puedo apoyar a nadie que represente a estos progresistas psicóticos.
We, the so-called progressives, failed to understand that politics are emotional.
Nosotros, los llamados progresivos, no entendimos que la política es emocional.
The support of the progressives is not stable.
Together is a great challenge we have set ourselves as progressives.
Juntos es un gran reto que queremos acometer como progresistas.
The production of progressives has always been something very special.
La producción de progresistas ha sido siempre algo muy especial.
Traditionalists and progressives often find themselves on opposite sides of the barricades in education reform.
Tradicionalistas y progresistas a menudo se encuentran en bandos opuestos en la reforma educativa.
Major corporations, both global and domestic, are run by progressives.
Las grandes corporaciones, tanto globales como nacionales, están dirigidas por progresistas.
He does not get caught by the weary dialectic between traditionalists and progressives.
No se deja atrapar por la cansina dialéctica entre tradicionalistas y progresistas.
The war of ideas regarding education reform rages on between traditionalists and progressives.
La lucha de ideas respecto a la reforma educativa continúa entre tradicionalistas y progresistas.
I think now it can even be the progressives' mask.
Ahora creo que puede ponerse incluso la máscara de progresistas.
Those are tasks usually left to liberals and progressives.
Esas son tareas usualmente dejadas a los liberales y progresistas.
Only bet on those progressives which are very high.
Solo apuesta por los progresistas, que son muy altos.