Vertaling van "projects and programmes supported" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
proyectos y programas apoyados
The national authorities have recognized the need to be more proactive in implementing projects and programmes supported by UNDP, and also recognized the importance of UNDP's corporate mandates as drivers in the whole process.
Las autoridades nacionales han reconocido la necesidad de adelantarse a los acontecimientos a la hora de aplicar los proyectos y programas apoyados por el PNUD, así como la importancia del mandato institucional del PNUD como factor impulsor de todo el proceso.
Indigenous peoples' and non-governmental organizations have urged the Bank to bring its policy on indigenous peoples in line with the Declaration and raised concerns that numerous projects and programmes supported by the Bank continue to have a negative impact on indigenous peoples.
Las organizaciones de pueblos indígenas y las organizaciones no gubernamentales han instado al Banco a ajustar su política sobre pueblos indígenas a la Declaración y han expresado su preocupación porque muchos proyectos y programas apoyados por el Banco siguen teniendo un efecto negativo en los pueblos indígenas.
The aim of the projects and programmes supported in this sector is to improve the quality of people's lives, to begin to break the dependency on urban-based earnings and to enable people and communities to become productive.
El objetivo de los proyectos y los programas financiados en este sector es mejorar la calidad de la vida de la población, empezar a romper la dependencia de ingresos urbanos y permitir a la población llegar a ser productiva.
The workshop brought together a group of representatives of African governments, as well as recognized regional experts with a diverse range of experiences in the design and implementation of technology-based projects and programmes supported by bilateral and multilateral initiatives and the private sector.
La reunión técnica congregó a un grupo de representantes de gobiernos africanos y de expertos regionales reconocidos con diversos grados de experiencia en la formulación y ejecución de proyectos y programas de alta intensidad tecnológica que cuentan con el apoyo de iniciativas bilaterales y multilaterales y el sector privado.
Its resources include initial funding from the State budget for functional purposes, funding from projects and programmes supported by the State budget and contributions from domestic and international donor agencies, organizations and individuals.
Sus recursos incluyen financiación inicial proveniente del presupuesto estatal para objetivos funcionales, financiación proveniente de proyectos y programas incluidos en el presupuesto estatal y contribuciones de organismos, organizaciones y personas donantes, tanto nacionales como internacionales.
However, the national execution of projects and programmes supported by the United Nations need to be integrated in national processes and procedures in terms of reporting lines, administrative arrangements and/or employment conditions.
No obstante, la ejecución nacional de proyectos y programas que cuentan con el apoyo de las Naciones Unidas debe integrarse en los procesos y procedimientos nacionales en lo que se refiere a la presentación de informes, las disposiciones administrativas y las condiciones de empleo.
The number of projects and programmes supported by UN-Habitat and its partners and the percentage of these projects and programmes incorporating a significant gender dimension.
El número de proyectos y programas financiados por el ONU-Hábitat y sus colaboradores y el porcentaje de esos proyectos y programas que hayan incorporado una dimensión de género apreciable.
The strengthening of cooperation between the Bretton Woods institutions and the other bodies of the system that provide technical assistance and implement projects and programmes supported by multilateral concessional ODA or grants
el refuerzo de la cooperación entre las instituciones de Bretton Woods y los demás órganos del sistema que proporcionan asistencia técnica y ejecutan proyectos y programas con el apoyo de donaciones o de AOD en condiciones de favor a nivel multilateral
The Court of Auditors shall be the external auditor responsible for the projects and programmes supported by a financial instrument, a budgetary guarantee or a financial assistance.
El Tribunal de Cuentas será el auditor externo encargado de los proyectos y programas sufragados con cargo a un instrumento financiero, una garantía presupuestaria o una asistencia financiera.
Preserving natural resources and maintaining the natural biodiversity is a must in all the projects and programmes supported by HORIZONT3000.
Proteger los recursos naturales y mantener la biodiversidad natural son puntos imprescindibles en todos los proyectos y programas que apoya HORIZONT3000.
The projects and programmes supported by the Government in 2006 helped to achieve the following results
All projects and programmes supported by the Commission in Vietnam, as in other countries, are subject to a rigorous process of - financial and other - checks and balances, including for compliance with Union policy on human rights and democracy.
Todos los proyectos y programas que reciben el apoyo de la Comisión en Vietnam, como ocurre en otros países, están sujetos a rigurosos controles, incluyendo los relativos a la coherencia con la política de la Unión en materia de derechos humanos y democracia.
Executing Entities are organizations that execute adaptation projects and programmes supported by the Fund under the oversight of the Implementing Entities.
Las entidades de ejecución son organizaciones que ejecutan proyectos y programas de adaptación respaldados por el Fondo bajo la supervisión de los organismos de ejecución.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.