He presented the promissory note during the meeting as proof of debt.
Él presentó el pagaré durante la reunión como prueba de la deuda.
The gym required proof of insurance coverage for all new members.
El gimnasio exigía prueba de seguro a todos los nuevos miembros.
Her mortgage application included proof of employment and recent bank statements.
Su solicitud de hipoteca incluía comprobante de empleo y extractos bancarios recientes.
He received a digital proof of payment for his subscription renewal.
Recibió un comprobante de pago digital por la renovación de su suscripción.
I doubted his story, but lo and behold, he had proof of everything.
Dudaba de su historia, pero he aquí que tenía pruebas de todo.
I always use certified mail for contracts to have proof of delivery.
Siempre uso correo certificado para los contratos para tener prueba de entrega.
Many landlords ask for proof of insurance coverage before leasing an apartment.
Muchos propietarios piden prueba de seguro antes de alquilar un apartamento.
A legal agreement serves as proof of the commitments made by each party.
Un acuerdo legal sirve como prueba de los compromisos asumidos por cada parte.
Each applicant must provide proof of meeting the minimum requirements for the position.
Cada candidato debe proporcionar pruebas de cumplir con los requisitos mínimos para el puesto.
The counterfoil serves as proof of purchase for the expensive theater tickets.
El talón sirve como comprobante de compra para las costosas entradas de teatro.
My application was delayed due to missing proof of payment.
Mi aplicación se retrasó debido a la falta de comprobante de pago.
A digital receipt can act as proof of payment for online purchases.
Un recibo digital puede servir como comprobante de pago para compras en línea.
He showed his proof of payment when asked by the security.
Mostró su comprobante de pago cuando el guardia se lo pidió.