More important than architecture is protesting in the streets.
Más importante que la arquitectura es protestar en la calle.
People were protesting in a town nearby to where this happened.
La gente salió a protestar en un pueblo cercano a donde sucedió la masacre.
Many citizens went against the new law, protesting in the streets.
Muchos ciudadanos se opusieron a la nueva ley, protestando en las calles.
She has many years experience protesting in the name of justice.
Ella tiene muchos años de experiencia protestando en nombre de la justicia.
Look who I found protesting in the lobby.
Look who I found protesting in the lobby.
Miren a quién me encontré protestando en el lobby.
That's why I was protesting in her neighborhood and putting up my yard signs.
Por eso protestaba en su barrio y poner mis carteles en el jardín.
women dressed in white protesting in the street and being mistreated by
Cuando veo que unas señoras vestidas de blanco protestan en la calle y
Instead, it has called on its supporters to continue protesting in the streets.
En cambio, ha pedido a quienes simpatizan con ellos que sigan protestando en las calles.
Many people have become apprehensive about reprisals for protesting in today's political climate.
Muchos se sienten inquietos debido a las consecuencias por protestar en este clima político.
Most likely, it is the largest number of students arrested for protesting in history.
Muy seguramente es la mayor cantidad de estudiantes detenidos por protestar en la historia .
To implement all necessary measures to ensure equal treatment for those protesting in favor of or against the government.
Implementar las medidas necesarias para asegurar un trato igualitario a quienes protestan en contra o a favor del gobierno.
More than a month after the start of the discontent, police officers were still protesting in every big city.
Más de un mes después desde el inicio del malestar, los policías seguían protestando en todas las grandes ciudades.