Prevention, learning from others who have been through the same thing, protocolizing actions, coordinating the dissemination of information and evaluating what has been done are the keys to good crisis management.
Prevenir, aprender de otros que han pasado por lo mismo, protocolizar las actuaciones, coordinar la difusión de la información y evaluar lo que se ha hecho son las claves de una buena gestión de crisis.
After protocolizing the process, the wine underwent a period of aging for 12 months in oak barrels, then bottled.
Tras protocolizar el proceso, el vino se sometió a un periodo de crianza durante 12 meses en barricas de roble, para luego embotellado.
As an intervention, a new circuit was designed and implemented in the interconsultation process, protocolizing a direct and automatic citation system.
Como intervención, se diseñó e implementó un nuevo circuito en el proceso interconsulta, protocolizando un sistema directo y automático de citación.
Prevention, learning from others who have been through the same thing, protocolizing actions, coordinating the dissemination of information and evaluating what has been done are
Prevenir, aprender de otros que han pasado por lo mismo, protocolizar las actuaciones, coordinar la difusión...
Therefore, the differing views of authors such as those mentioned above create confusion when establishing and protocolizing procedures for the rehabilitation of patients with partial or total loss of their natural dentition.
Por tanto, las diferentes opiniones de autores como los arriba mencionados, son las que plantean confusión cuando se trata de establecer y protocolizar las conductas a seguir cuando nos enfrentamos a rehabilitar pacientes con pérdida parcial o total de su dentición natural.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.