A quote mark indicates that someone is speaking or cited text.
Las comillas indican que alguien está hablando o que se cita un texto.
Using a quote mark adds clarity to your writing when citing others.
Usar comillas añade claridad a tu escritura al citar a otros.
To change a symbol from unvoiced to voiced, you only need to add a quote mark (〃) or small circle (This makes learning the symbols easier.
Solo tienes que añadir una comilla (〃) o un círculo pequeño (para cambiar a un símbolo de sordo a sonoro, lo cual facilita un poco más el aprendizaje.
The single quote mark before text-mode tells Emacs to deal directly with the text-mode symbol, not with whatever it might stand for.
La comilla simple antes de text-mode le indica a Emacs que trate directamente con el símbolo text-mode, no con lo que pueda significar.
Perhaps I could quote Mark Twain who was wrongly reported to be deceased.
Permítame citar a Mark Twain, a quien se declaró muerto por error.
Ignorance combined with confidence, to quote Mark Twain.
"Ignorancia combinada con confianza", para citar a Mark Twain.
He started the sentence with a quote mark to show dialogue.
Él comenzó la oración con comillas para mostrar un diálogo.
She used a quote mark to show the character's exact words.
Ella usó comillas para mostrar las palabras exactas del personaje.
At the start of direct speech, don't forget the quote mark.
Al comenzar un discurso directo, no olvides las comillas.
Without a quote mark, her words would lose their intended emphasis.
Sin comillas, sus palabras perderían el énfasis que pretendían.
When quoting someone, the quote mark must be perfectly placed.
Al citar a alguien, las comillas deben estar perfectamente colocadas.
In her letter, she emphasized love using a quote mark around the word.
En su carta, ella enfatizó el amor usando comillas alrededor de la palabra.
A missing quote mark can lead to misinterpretation of the message.
La falta de comillas puede llevar a una mala interpretación del mensaje.