They enjoyed refreshments and danced happily at the summer hop.
Disfrutaron de refrescos y bailaron alegremente en la pachanga de verano.
The refreshments we ordered will go around to everyone at the meeting.
Los refrescos que pedimos alcanzarán para todos en la reunión.
Please, make yourself at home while I prepare some refreshments for us.
Por favor, siéntete como en casa mientras preparo algunos refrigerios para nosotros.
She was tasked to provision the event with refreshments and decorations.
Se le encargó abastecer el evento con refrigerios y decoraciones.
I'll help you move on condition that you provide lunch and refreshments.
Te ayudaré a mudarte siempre que proporciones el almuerzo y las bebidas.
Have some refreshments out first, maybe a plate of crudités.
Tomar unas bebidas primero, y quizás también un plato de verduras.
I'll gladly tote your equipment if you carry the refreshments.
Con gusto llevaré tu equipo si tú te encargas de los refrescos.
During the meeting, they served refreshments with a classic tea service.
Durante la reunión, sirvieron refrescos con un clásico juego de té.
She noticed her friends peel away from their conversation to grab refreshments.
Notó que sus amigos se apartaban de la conversación para ir por refrescos.
They welcomed their newly minted employee with a small gathering and refreshments.
Dieron la bienvenida al nuevo empleado con una pequeña reunión y refrescos.
They arranged for refreshments to be served at ringside during the event.
Organizaron el servicio de refrigerios junto al ring durante el evento.
Half-time refreshments were a welcome break from the tension on the field.
Los refrigerios del descanso fueron un bienvenido respiro de la tensión en el campo.
To sweeten the experience, they provided free refreshments during the event.
Para mejorar la experiencia, proporcionaron refrescos gratis durante el evento.