However, such an interpretation risks rendering the price effect analysis inutile.
Sin embargo, esa interpretación corre el riesgo de hacer que el análisis del efecto sobre los precios sea inútil.
The charges attract and nullify their opposites, rendering the object neutral.
Las cargas atraen y anulan sus opuestos, haciendo que el objeto sea neutral.
Pango can use this as a hint when rendering the text.
There was an error while rendering the score.
A huge boulder blocked the way, rendering the entrance completely impassable.
Un enorme peñasco bloqueaba el camino, haciendo que la entrada fuera completamente intransitable.
The once pliable rubber had stiffened, rendering the toy useless for play.
El caucho, que antes era flexible, se había endurecido, haciendo que el juguete fuera inútil para jugar.
The fire damaged all three hydraulic lines, rendering the plane uncontrollable.
La gravedad de la despresurización dañó totalmente los controles hidráulicos, haciendo que el avión sea incontrolable.
The software will symmetrize the shapes before rendering the final image.
El software simetrizará las formas antes de renderizar la imagen final.
The process for rendering the data anonymous shall be automated.
A pipe burst in the nine-eight, rendering the building uninhabitable.
Ha estallado una tubería en la nueve-ocho dejando el edificio inhabitable.
They may turn on each other, rendering the player free from peril.
Puede que se ataquen entre sí, permitiendo al jugador escapar del peligro.
In this light, there was some interest in rendering the schedules clearer.
Por ello, tenía importancia que las listas tuvieran mayor claridad.
You are no longer restricted to rendering the active view.