She advocated for legislation to help families at risk of repossession.
Defendió la legislación para ayudar a las familias en riesgo de recuperación.
The looming threat of repossession motivated him to seek additional work.
La amenaza inminente de recuperación lo motivó a buscar trabajo adicional.
He was aware that a fixed charge could lead to asset repossession.
Él sabía que un cargo fijo podría llevar al embargo de bienes.
That's why we oppose the repossession of our land.
Es por eso que nos oponemos al embargo de nuestras tierras.
He documented every step taken before the repossession of his vehicle.
Documentó cada paso dado antes de la recuperación de su vehículo.
Don't live in fear of your creditors, repossession, or foreclosure.
No viven con el temor de sus acreedores, embargo o ejecución hipotecaria.
We are working with leading banks to offer repossession bargain properties.
Estamos trabajando con los principales bancos para ofrecer las propiedades de recuperación.
He avoided speaking about the repossession that loomed over his head for weeks.
Él evitó hablar sobre el embargo que se cernía sobre su cabeza durante semanas.
Support groups have been formed for those affected by the stress of repossession.
Se han formado grupos de apoyo para aquellos afectados por el estrés del embargo.
They were devastated by the repossession of their home after months of hardship.
Estaban devastados por la recuperación de su hogar después de meses de dificultades.
The sudden repossession shocked them, and they were unprepared for the fallout.
La recuperación repentina los sorprendió y no estaban preparados para las consecuencias.
She was notified about the repossession before the deadline for her loan repayment.
Ella fue notificada sobre el embargo antes del plazo para el pago de su préstamo.
The repossession of luxury items can often lead to emotional distress for their owners.
El embargo de artículos de lujo a menudo puede causar angustia emocional a sus propietarios.